查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The volcano came to life a week ago.是什么意思?
The volcano came to life a week ago.
一个星期前,火山开始变得活跃。
相关词汇
the
volcano
came
to
life
week
ago
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
volcano
n. 火山;
came
v. 来( come的过去式 ),到达,达到(认识、理解或相信的程度),出生;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
ago
adv. 以前,过去的,之前;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
When the car had pulled level with him, he had spoken into the lowered passenger window.
汽车开到他身边与他并行时,他朝拉下车窗的后排座位说了几句话。
There is no formal confirmation so far that he is at liberty.
目前还没有正式确认他已经获得人身自由。
'Who else do you work for?' — 'No one.' — 'That's a lie.'...
“你还为谁卖命?”——“没有谁。”——“你撒谎。”
The town itself was full of life and character...
这个城市本身充满活力,个性十足。
The apex of the flames licked the crimson sky.
火焰的舌尖舔卷着绯红色的天空。
Taxes should not be levied without the authority of Parliament.
未经议会授权不得征税。
She folded up her letter, licking the envelope flap with relish...
她把信折好,用力舔了舔信封的折口。
I have a professor on my staff here as liaison with our higher education institutions...
我的员工中有一名教授充当我们和高等教育机构的联络人。
The painting was returned to Spain on a temporary import licence...
这幅画凭着临时进口许可证被送回了西班牙。
The repairs did not increase the value or the life of the equipment.
维修既没有使设备增值,也没有延长其使用寿命。
...a small blue sign with white lettering.
一块蓝底白字的小招牌
Further tremors could level more buildings...
余震可能会摧毁更多的建筑物。
Push the tiny lever on the lock...
按一下锁上的小柄。
Violence is a dangerous leveller.
以暴力实现平等是危险的。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖