查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
像平常那样在头发上抹上洗发液。用英语怎么说?
像平常那样在头发上抹上洗发液。
Lather your hair as normal...
相关词汇
lather
your
hair
as
normal
lather
n. 肥皂泡,紧张,激动,(马的)汗沫;vi. (指肥皂)形成泡沫;vt. 用皂沫覆盖,<口>狠狠地打;
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
hair
n. 头发,毛发,(动、植物的)毛,一丝丝,些微,毛发织物;
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
normal
adj. 正常的,正规的,标准的,[数学]正交的,精神健全的;n. 正常,常态,标准,[数学]法线;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I had a feeling it would be the last I heard of him.
我有一种感觉,这将是我最后一次听到他的消息。
They had to stop the operation, so at that stage my life was in the lap of the gods.
他们不得不停止手术,所以那时的我只能听天由命。
Every movement, no matter how casual and spontaneous, needs to be worked out to the last detail...
对每一个动作,无论它显得多么随意和无意识,都不能放过一丝细节。
Students are expected to master a second language...
学生们要掌握一门外语。
You only need a very small blob of glue, so one tube lasts for ages...
每次只需一点点胶水而已,因此一管可以用很长时间。
He latched the door, tested it, and turned around to speak to Frank.
他把门锁上,又试了试,然后转身和弗兰克说话。
Doris Brown closed her eyes and lapsed into sleep.
多丽丝·布朗闭上眼睛,安然入睡。
I picked first all the people who usually were left till last.
我先挑出了所有通常留到最后的人。
They snatched up whips and lashed the backs of those who had fallen.
他们抓起鞭子,朝跌倒的人背上抽去。
...Timothy Jean Geoffrey Pratt, lately deputy treasury solicitor...
新卸任的政府法务部副部长蒂莫西·琼·杰弗里·普拉特
...Strobe Talbott, late of Time magazine.
刚离开《时代》杂志不久的斯特罗布·塔尔博特
...lard or beef fat.
猪油或牛油
...the digital language of computers.
计算机的数字语言
Armstrong was tall and handsome to the last.
阿姆斯特朗从来都是这么高大、英俊。
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心