查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
错综复杂、相互矛盾的政治学与社会学诠释用英语怎么说?
错综复杂、相互矛盾的政治学与社会学诠释
...a labyrinth of conflicting political and sociological interpretations.
相关词汇
labyrinth
of
conflicting
political
and
sociological
interpretations
labyrinth
n. 迷宫,(文字,建筑,事件)错综复杂,难解的事件;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
conflicting
adj. 相矛盾的,冲突的;
political
adj. 政治的,政党的,对政治有兴趣的;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sociological
adj. 社会学的,社会学上的;
interpretations
n. 解释( interpretation的名词复数 ),表演,演绎,理解;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The game is poised on a knife-edge. One mistake or one piece of good luck could decide it.
比赛形势扑朔迷离。一个失误或是一点运气就有可能决定胜负。
Dawson takes revenge on the man by knifing him to death...
道森用刀杀死了他的仇人。
Would she know you if she saw you on the street?...
如果她在大街上看到你,能认出你吗?
He knotted the bandanna around his neck.
他在脖子上系了一条印花大围巾。
We employ friendly and knowledgeable staff.
我们雇佣友善的、在行的员工。
He hasn't got the know-how to run a farm.
他没有经营农场的专业知识。
The new management team faces some knotty problems.
新的管理团队面临一些棘手的问题。
Well, what do you know!
哎呀,真没想到!
...those values of our culture that are essential to civilisation as we know it.
我们文化中那些构成我们所熟悉的文明社会之根基的价值观
Kelly was about to go under the knife when her surgeon stopped everything.
凯莉的手术就要开始时被她的外科医生给叫停了。
She was knifed in the back six times.
她的背部中了6刀。
I felt my stomach knot with apprehension...
我很担忧,心都揪紧了。
Daniel's few encounters with Gold had been characterized by a laboured politeness.
丹尼尔与戈尔德的几次碰面都只是虚礼客套一番。
Certain estates are labelled as undesirable...
某些物业被归入不受欢迎之列。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖