查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们雇佣友善的、在行的员工。用英语怎么说?
我们雇佣友善的、在行的员工。
We employ friendly and knowledgeable staff.
相关词汇
we
employ
friendly
and
knowledgeable
staff
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
employ
vt. 雇用,使用,利用;n. 受雇,服务,工作;
friendly
adj. 友好的,亲密的,有帮助的,互助的;adv. 友好地,朋友般地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
knowledgeable
adj. 博学的,知识渊博的,有见识的,精明的,博洽多闻;
staff
n. 参谋,全体职员,管理人员,权杖;adj. 行政工作的,参谋的,职员的,作为正式工作人员的;v. 在…工作,为…配备职员,任职于;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You know, it does worry me.
你要知道,这实在让我担心。
I don't know the name of the place...
我不知道那个地方的名字。
The health authorities now know how to deal with the disease...
卫生部门现在知道如何对付这种病了。
The spacious kitchen was achieved by knocking together three small rooms.
这个宽敞的厨房是由3个小屋子打通连成的。
You can let your kids play here, safe in the knowledge that they won't get sunburn.
你可以放心让孩子们在这儿玩,他们肯定不会晒黑。
There might be an even bigger one — I doubt it, but you never know.
可能还有个比这还要大的——我觉得有点悬,但也很难说。
Dawson takes revenge on the man by knifing him to death...
道森用刀杀死了他的仇人。
Dan exchanged a knowing look with Harry.
丹和哈丽心照不宣地交换了一下眼神。
Our aim is to bring this government to its knees, to force it to the negotiating table.
我们的目标是使该政府屈服,迫使它走上谈判桌。
The stories of his links with the actress had knocked the fun out of him...
有关他与那位女演员有关系的传闻使他很不开心。
'There are trains straight from Cambridge.' — 'I know, but it's no quicker.'
“有直接从剑桥开出的列车。”——“我知道,但也不快。”
I was getting cigarettes at the kiosk.
我正在售货亭买烟。
You never know, I might get lucky...
很难说,我也许会交好运呢。
I don't know about the rest of you, but I'm hungry...
我不知道你们怎么样,但我是饿了。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的