查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
近乎俗丽的难看的舞会礼服用英语怎么说?
近乎俗丽的难看的舞会礼服
...a hideous ballgown verging on the kitsch...
相关词汇
hideous
ballgown
verging
on
the
kitsch
hideous
adj. 令人惊骇的,极其丑陋的,可怕的,丑恶的,讨厌的,媸;
ballgown
n. 舞会礼服,晚礼服。用于女性,面料较好。;
verging
vi. 接近,逼近(verge的现在分词形式);
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
kitsch
n. 粗劣的作品,俗气的艺术、设计等,迎合低级趣味的作品;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She forced herself to keep going...
她强迫自己继续下去。
These poems have helped kindle the imagination of generations of children.
这些诗激发了一代又一代孩子的想象力。
There's one thing you can do for me. But keep it to yourself.
有件事你能帮我做。但你要保密。
They have made a killing on the deal.
他们在这笔交易上赚了大钱。
It may take a number of attempts, but it is worth keeping at it...
可能要试几次,但还是值得坚持的。
I got a kick out of seeing my name in print.
当看到我的名字印成铅字时,我感到无比兴奋。
Will you kindly obey the instructions I am about to give?
劳驾你服从我要给出的指令好不好?
Executives lived like kings. The top thirty-one executives were paid a total of $14.2 million.
经理们活得像国王一样。职位最高的31名经理的薪金总额达到了1,420万美元。
...a kilo of rice.
1公斤大米
There are fears that he will not be able to keep it up when he gets to the particularly demanding third year...
有人担心他到了要求极其严格的第3年时会坚持不下去。
On each side of me was a figure in khaki.
我两边各有一个穿卡其布服装的人。
Stewart denies attempted murder and kidnap...
斯图尔特否认对其谋杀未遂和绑架的指控。
The Government flies these kites of disinformation, then people feel grateful when the changes don't happen.
政府故意放出这些虚假消息来试探舆论,而当其中提到的改变并未出现时,老百姓便会心怀感激。
The kit consisted of about twenty cosmetic items and a lady's shaver.
整套工具包括大约20种化妆用品和一个女士褪毛器。
热门汉译英
i
sixteen
Greece
site
costa
play
poor
witnessed
l
bamboo
plaid
en
bees
suggests
discovers
develop
farts
crystal
ongoing
allowed
onions
here
BS
actively
belittled
periods
of
love-philter
small
热门汉译英
衬料
激励
弄圆
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
小口喝
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
运货马车夫
太过分
几乎没有
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
小组
等温线
公开指责
不完美的
受过良好教育的
正在考虑的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
好像真实的
性
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
令人尴尬的错误
厄运
抓紧器
最新汉译英
excises
dash-out
called
Tomorrow
record
lay
love-philter
hands
doily
doorstep
Microsystems
emigrated
flappable
elfin
lie
existentialists
flung
volunteered
dulcamara
Baalism
stained
garrulous
Flores
scouts
bets
analogues
gendarmerie
gimcrack
chops
最新汉译英
小组
视觉上
增殖性红斑
兴趣广泛地
爱国主义者
电阴性
西南方
二位二进制数
新工作者
有计划有步骤的
热心
京尼平甙
大使的职位
外胚层的
少量投资
应收账户
感情脆弱的
正在考虑的
盖伦制剂
海葵毒
将资料数字化
以原来的速度
西德尼
够支付
义勇队
公开支持
美术家
灌木似的
进货
调唆
母亲方面的
出席者
防风夹克
乳品加工工人
校对者
详细目录
不被阻塞的
多坑的
不必要的
夏令
麻栉
无比的
国会大厦
配菜
没有威胁性的
机灵
居中的
沙夫茨伯里
简短