查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
烤大虾用英语怎么说?
烤大虾
...grilled jumbo prawns.
相关词汇
grilled
jumbo
prawns
grilled
adj. 烤的,有格子的,炙过的;v. 烧烤( grill的过去式和过去分词 ),拷问,盘问;
jumbo
adj. 庞大的,巨大的;n. 体大而笨拙的人或物,大型喷气式客机,庞然大物;
prawns
n. 对虾,明虾( prawn的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He may have a hard job selling that argument to investors...
他可能得磨破嘴皮才能让投资者接受那个观点。
His wife and children moved to join him in their new home...
他的妻子和孩子们搬进了他们的新家,和他一起生活。
The press continued its jingoistic display.
报刊继续大力鼓吹沙文主义。
There was no formal training; they learned on the job.
并没有正式的培训;他们是边干边学的。
It provided some juicy gossip for a few days.
这制造了一些非常八卦的流言蜚语,足够说上几天的。
The police investigation was a joke. A total cover-up.
警方的调查简直荒唐可笑,完全是在掩盖真相。
It will take a few more years to judge the impact of these ideas...
要再花上几年的时间才能判断出这些想法的影响。
Lorna was laughing and joking with Trevor...
洛娜边笑边和特雷弗打趣。
It would appear that my sister is a poor judge of masculine charm.
看来我妹妹全然不懂得欣赏男性的魅力。
Knights joust and frolic.
骑士们骑马比武,嬉戏作乐。
The judge adjourned the hearing until next Tuesday...
法官将听证会延至下周二。
...a jumbo box of tissues.
特大盒纸巾
He said that publication of the information was a serious error in judgment.
他说该信息的公布属于严重的判断失误。
Against my better judgement I agreed...
我勉强同意了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中