查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
法官席曼先生判处他终身监禁。用英语怎么说?
法官席曼先生判处他终身监禁。
Judge Mr Justice Schiemann jailed him for life.
相关词汇
judge
Mr
justice
Schiemann
jailed
him
for
life
judge
vt.& vi. 审判,评判,断定;vt. 估计,评价,(尤指)批评,想,认为;n. 法官,裁判员,评判员,鉴定人;
Mr
abbr. Mister 先生,Master 少爷,Mother 母亲,molecular radius 分子半径;
justice
n. 正义,公正,法律制裁,审判员,法官;
Schiemann
n. (Schiemann)人名;(德)席
jailed
v. 监禁,拘留( jail的过去式和过去分词 );
him
pron. (he的宾格)他;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the contenders who have been jostling for the top job...
一直在争夺这一高级职位的竞争者们
You didn't just jig about by yourself, I mean you danced properly.
你可不是一个人在那儿瞎蹦,我的意思是你跳得很不错。
...top Radio 1 jock Simon Bates.
广播1台顶级流行音乐主持人西蒙·贝茨
A stinging slap across the face jolted her...
火辣辣的一巴掌打在脸上,她惊呆了。
...a hamburger joint.
汉堡包店
There could be no better way to strengthen the unity of world Jewry.
没有比这更好的办法来加强全世界犹太人的团结了。
It makes not one jot of difference.
这一点区别也没有。
'What's the matter with you, Simon?' Curly said. 'Can't you take a joke?'
“西蒙,你怎么回事?”柯利说。“你难道开不起玩笑么?”
I got up early the next morning to jog...
第二天早晨我一大早起来去慢跑。
Marchers jeered at white passers-by, but there was no violence, nor any arrests...
游行者奚落路过的白人,但没有发生暴力事件,也没有人被逮捕。
Telephone operators joined the strike and four million engineering workers are also planning action...
电话接线员加入了罢工的行列,400万工程技术工人也在计划采取行动。
We're a very joyful people; we're very musical people and we love music.
我们是非常快乐的民族;我们能歌善舞,热爱音乐。
The wagon jolted again...
货车又开始颠簸起来。
It was probably just a joke to them, but it wasn't funny to me.
对他们而言,那可能仅仅是个恶作剧,但对我来说,它一点也不好笑。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物