查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
货车又开始颠簸起来。用英语怎么说?
货车又开始颠簸起来。
The wagon jolted again...
相关词汇
the
wagon
jolted
again
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
wagon
n. 四轮的运货马车,<英>铁路货车,<美>小手推车,囚车;vt. 用运货马车运输货物;na. “waggon”的变体;
jolted
v. (使)摇动, (使)震惊( jolt的过去式和过去分词 );
again
adv. 再一次,再说,此外,不过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There was something out of joint in the situation. Something was strange...
情况有点儿不太正常。有些事有点儿古怪。
The top pay scale after five years on the job would reach $5.00 an hour...
在这个岗位干上5年后,最高薪酬可达每小时5美元。
His grey jersey and trousers were sodden with the rain.
他的灰色针织毛衫和长裤全都被雨水淋透了。
She and Frank had never gotten around to opening a joint account...
她和弗兰克还没有抽出时间去开联名账户。
There was no formal training; they learned on the job.
并没有正式的培训;他们是边干边学的。
I was looking forward to a jolly party...
我期待着有一个令人愉快的聚会。
It was probably just a joke to them, but it wasn't funny to me.
对他们而言,那可能仅仅是个恶作剧,但对我来说,它一点也不好笑。
He tapped his feet, hummed tunes and jiggled about...
他脚下打着拍子,嘴里哼着调子,身子晃来晃去的。
...the Jewish festival of the Passover.
犹太教节日逾越节
He said he hoped that the job of putting together a coalition wouldn't take too much time...
他说他希望结成联盟的工作不会耗时太久。
The impact jarred his arm.
冲击力震伤了他的胳膊。
I wish I had your courage, Michael, to make a joke of it like that.
我真希望能有你那样的勇气,迈克尔,能把事情那么一笑置之。
It has a dormer roof joining both gable ends...
带天窗的斜屋顶连接着两边的山墙。
She was born on January 6, 1946...
她出生于1946年1月6日。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于