查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他那种不胜其烦、玩世不恭的神态用英语怎么说?
他那种不胜其烦、玩世不恭的神态
...his air of jaded cynicism.
相关词汇
his
air
of
jaded
cynicism
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
air
n. 天空,空气,空中,神态,曲调;v. 晾干,通风,公开发表,播送;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
jaded
adj. 精疲力竭的,厌倦的,(因过饱或过多而)腻烦的,迟钝的;
cynicism
n. 讥笑,讥讽的言词,愤世嫉俗,玩世不恭,犬儒哲学,犬儒主义;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
My skin was hard and scaly and I itched.
我的皮肤又硬又粗糙,而且还很痒。
...attempts to isolate a single factor as the cause of the decline of Britain...
试图分离出一种因素作为英国衰退的原因
It's a wonderful city, really. I'll show it to you if you want...
这真是一座很棒的城市,如果你愿意的话我领你看看。
The other item on the agenda is the tour.
日程中的另一项是旅游。
One of the main points at issue is that the Community wants the representatives to be based in East Jerusalem.
争论的要点之一是,共同体希望代表们的总部设在东耶路撒冷。
He is still, in the eyes of some, an irredeemable misogynist.
在某些人的眼里,他仍然是个无可救药的厌恶女性者。
He saw her jab her thumb on a red button — a panic button...
他看到她用拇指按了一个红色按钮——紧急呼叫按钮。
It was nice to see Steve again...
再次见到史蒂夫真是太好了。
...an irreconcilable clash of personalities.
不可调和的个性冲突
After a minute or two I left them there jabbering away.
没几分钟,我就走开了,留下他们在那儿叽里咕噜地说个不停。
When he was thinking out a problem Tweed's habit was never to isolate himself in his room...
思考问题的时候,特威德从来没有把自己关在房间里的习惯。
He had bad teeth, irregular and discolored.
他牙齿长得不好,参差不齐而且有些发黄。
She could, if she wanted, compel him, through a court of law, to support the child after it was born...
如果她愿意,她可以通过法庭强制他在孩子出生以后抚养孩子。
The pictures provide irrefutable evidence of the incident...
这些照片为这起事件提供了不容辩驳的证据。
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的