查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他已变得越来越离不开她了。用英语怎么说?
他已变得越来越离不开她了。
She was becoming indispensable to him.
相关词汇
she
was
becoming
indispensable
to
him
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
becoming
adj. <正>(衣服等)相配的,合身的,合适的,与…相称的;n. <哲>(变化过程的)形成,发生;v. 变为,成为( become的现在分词 ),适合,使(人)显得漂亮,使好看;
indispensable
adj. 不可缺少的,绝对必要的,责无旁贷的,不可避开的;n. 不可缺少的人或物;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
him
pron. (he的宾格)他;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The birds returned to their nests and continued to incubate the eggs.
鸟儿回到巢里继续孵卵。
He was indefatigable in his efforts to secure funding for new projects.
他不知疲倦地努力为新项目寻求资金。
People often have incorrect information about food.
人们对食物经常会有不正确的认识。
He promised to be quick so as not to inconvenience them any further.
他许诺尽快完成,以免给他们带来更多不便。
...the fateful decision which had doubtless been incubating in his mind for years.
无疑已在他头脑中酝酿了多年的重大决定
He indicated a chair. 'Sit down.'
他指着一把椅子说,“坐下。”
There was a brief, incredulous silence.
有一段短暂的充满怀疑的沉默。
Dreams can help indicate your true feelings...
梦可以反映你的真实感情。
When we asked to see more we were refused. Indeed we were escorted away by men with guns.
当我们要求进一步参观时却被拒绝了。实际上,我们是被一些带枪的人护送离开的。
All the indications are that we are going to receive reasonable support from abroad...
所有迹象都表明,我们将从国外获得有力支持。
The average yearly increment in labour productivity in industry was 4.5 per cent...
工业劳动生产率年平均增长 4.5%。
...injuries caused by incorrect posture.
由不当姿势造成的损伤
We're going independent from the university and setting up our own group...
我们马上就将从大学分离出去,成立我们自己的团体。
Later, he admitted that the payments had indeed been made...
后来,他承认确实付过款了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
site
ad
into
at
all
blacked
portions
Twice
was
point
on
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
身价
仓库
单元
名单
健身房
序
松弛
作品
小精灵
博斯普魯斯式海峽
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
历史学
跳绳
年华
相关
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
球棒
耀眼地
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
最新汉译英
abortionist
aimless
fathered
installed
flared
harvest
gladder
monies
brief
backpack
vengeance
filler
ransacked
duffel
dunny
circa
explodes
costlier
repayment
cumber
brails
gripes
garments
apart
commoners
swallows
badges
dumbly
seaports
最新汉译英
母
与某人击掌问候
真核生物
悬臂杆式喷灌机
推卸
水泥板
提议
华丽的娱乐场所
上水
抛物线
瑟堡
后退距离
普通百姓的
学究式的
坚如磐石的
推荐
预算
电积金属法
仲裁结论
一星
说服力
正直
创立人
混录进去的新声音
管弦乐队
使隔音
瘢痕瘤切除术
油膏的
关于门静脉的
以私刑处死
卷笔刀
构成要素
车厢
退职
义勇骑兵队成员
阻止不使前进
帆布
自然神论信仰者
時鐘脈沖發生器
凭理智办事的人
时分
孤寂
神的选择
小型微型的
环节
猛掷
无意识地
文盲
冷酷的