查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。用英语怎么说?
印刷商获得保证,一旦受到起诉将会得到赔偿。
The printers were indemnified against legal action...
相关词汇
the
printers
were
indemnified
against
legal
action
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
printers
n. 打印机( printer的名词复数 ),印刷机,印刷厂,印刷业从业人员;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
indemnified
v. 保障( indemnify的过去式和过去分词 ),保护,使免于受罚,补偿;
against
prep. 反对,对…不利,紧靠,以防;
legal
adj. 法律的,合法的,法定的,法律(上)的;n. 法定权利,依法必须登报的声明;
action
n. 行动,活动,功能,作用,手段,[法]诉
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There is an increasingly popular alternative...
有了越来越受欢迎的替代品。
He denied that his evidence about the telephone call was incorrect...
他否认自己关于电话的证词是虚假的。
She was small and fragile and looked incongruous in an army uniform...
她又小又弱,穿一身军装看起来很不协调。
Each increment of knowledge tells us more of our world.
知识的点滴增长都会增进我们对世界的认知。
...all prices are inclusive of delivery.
所有的价格都包括运费在内。
The checkpoint was abandoned as militarily indefensible.
检查站因为军事上无法防御而被舍弃。
Training will commence on 5 October, running from Tuesday to Saturday inclusive.
培训将于 10 月 5 日开始,从星期二(含)到星期六(含)。
He promised to be quick so as not to inconvenience them any further.
他许诺尽快完成,以免给他们带来更多不便。
British industry is in incomparably better shape than at the beginning of the 1980s.
与 20 世纪 80 年代初相比,英国工业如今处于相当好的状态。
We are seeking continuous, incremental improvements, not great breakthroughs.
我们在寻求持续的、渐进的改善,而不是重大的突破。
The birds returned to their nests and continued to incubate the eggs.
鸟儿回到巢里继续孵卵。
The production costs are a not inconsiderable £8 million...
生产成本相当大,达800万英镑。
I had worked hard to be included in a project like this...
为参与这样的项目,我过去一直努力工作。
He was inclined to self-pity...
他总是自怜自叹。
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上