查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
指控的内容模糊不清。用英语怎么说?
指控的内容模糊不清。
The charges were vague and imprecise...
相关词汇
the
charges
were
vague
and
imprecise
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
charges
n. 指责,控告,命令,充电,指示( charge的名词复数 ),费用,掌管;v. 装( charge的第三人称单数 ),控诉,记账,使充电;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
vague
adj. 模糊的,(思想上)不清楚的,(表达或感知)含糊的,暧昧的;n. 模糊不定状态;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
imprecise
adj. 不精确的,不确定的,含糊不清;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The Government was now in an almost impossible position.
政府现在几乎陷入了进退维谷的境地。
Exports in June rose 1.5%, implying that the economy was stronger than many investors had realized...
6 月份出口上升 1.5%,表明经济比许多投资者所认为的更要坚挺。
The planned general strike represents an important economic challenge to the government...
这场有计划的总罢工是政府面临的一个重大经济挑战。
...plants that impoverish the soil quickly.
使土壤迅速贫瘠的植物
Members of the Bundestag are immune from prosecution for corruption...
德国联邦议院的成员可免受贪腐罪的起诉。
This is seen as an implicit warning not to continue with military action...
这被视为一个停止军事行动的含蓄警告。
I didn't want to impose myself on my married friends.
我不想打扰自己已婚的朋友。
...the pressures imposed upon teachers by ceaseless curriculum reforms.
无休止的课程改革使教师承受的压力
The government has decided to tighten its immigration policy.
政府决定实施更加严格的移民政策。
He was an imposing man.
他仪表堂堂。
The rest of the room was neat and impersonal...
房间的其余部分整洁干净,不带任何的个人色彩。
I gave Coe an impersonal stare.
我不带任何感情地盯着科。
Gregory's father had implanted in him an ambition to obtain an education...
格雷戈里的父亲早就向他灌输了要接受教育的志向。
...knives and other useful implements.
刀子和其他有用工具
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖