查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们渴望得到工作,获取安全感。用英语怎么说?
他们渴望得到工作,获取安全感。
They are impatient for jobs and security.
相关词汇
they
are
impatient
for
jobs
and
security
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
例句
We
are
scared to abandon ourselves to our feelings in case we seem weak or out of control.
我们不敢放纵自己的情感,以免显得太过软弱或缺乏自制。
impatient
adj. 不耐烦的,热切的,渴望的,不能容忍的,恼火的;
例句
Beware of being too
impatient
with others...
注意不要对他人太没有耐心。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
jobs
n. (一件)工作( job的名词复数 ),职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;
例句
It is anticipated that the equivalent of 192 full-time
jobs
will be lost...
预计将失去相当于192份全职工作的岗位。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
security
n. 安全,保证,担保,保护,防护,有价证券;adj. 安全的,保安的,保密的;
例句
You've illegally accessed and misused confidential
security
files.
你已经非法访问并盗用了机密的安全文件。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a forest rodent with powerful jaws.
颌骨发达的森林啮齿类动物
The aeroplane will travel at twice the speed of sound.
这架飞机的速度将是音速的两倍。
...the age of steam and steel.
蒸汽和钢铁时代
Sovereign power will continue to lie with the Supreme People's Assembly.
最高统治权仍然掌握在最高人民会议手中。
I didn't want him to look foolish and be laughed at.
我不希望见到他出丑,被别人嘲笑。
Arthritis is a crippling disease which affects people all over the world.
关节炎是一种会危害全人类健康的致残性疾病。
...industrial fittings for kitchen and bathroom...
工业化生产的厨卫零配件
He grandly declared that 'international politics is a struggle for power'.
他一本正经地宣称“国际政治是一场权力之争”。
Her shoes were caked with mud.
她的鞋上全是泥。
The extremists prevailed, and the security minister was canned...
极端主义分子猖獗,致使安全部长被解职。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
inefficient
Live
wans
i
pro
at
quite
pronounce
more
stories
much
blacked
too
and
have
Detailed
here
about
take
make
be
热门汉译英
作品
中学生
爱好者
字母
单元
工作室
名人
跳绳
送
婆娘
视角
朗读
课文
光线
语法
中提琴
做朋友
偷
文档
一个
课题
说出
朋友们
关注
凡人
那么
血压计
音乐作品
入场费
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
课外
驱动力
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
新婚颂诗
诱拐
最新汉译英
reap
tail
tire
toil
path
rank
tier
turf
phoning
feat
tube
ramp
told
unit
aunt
fist
anti
glut
thud
duty
cracked
tuck
step
push
talk
silt
tear
this
loft
最新汉译英
序
肤浅
二重唱曲
难理解的
一门心思的
女奴隶
流浪儿
效忠的臣民
字符串
歌珊地
节俭地
使无菌
穿衣服
爆沸
险要
具体
晕厥
玄虚
嘴周围的地方
马铃薯卷心菜泥
使发生相互作用
苏格兰民族服饰
休伊特地貌名称
祭牲剖肝占卜术
歌剧中的女主角
佃户租种的土地
民用气垫船
远距离行走
机智的短诗
把转向左边
沟中的死水
使自己苦干
女国会议员
宫内避孕环
令人愉快的
令人震惊地
中国古代的
水上滑翔机
使成为奴隶
靠欺诈为生
使人震惊的
闷热而潮湿
在表面工作
令人忧愁地
使激动不已
不正常的人
经验丰富的
武士的随从
令人担心的