查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们渴望得到工作,获取安全感。用英语怎么说?
他们渴望得到工作,获取安全感。
They are impatient for jobs and security.
相关词汇
they
are
impatient
for
jobs
and
security
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
are
vi. (用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;n. 公亩(等于100平方米);
impatient
adj. 不耐烦的,热切的,渴望的,不能容忍的,恼火的;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
jobs
n. (一件)工作( job的名词复数 ),职责,职业,(作为一个单元处理的)作业;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
security
n. 安全,保证,担保,保护,防护,有价证券;adj. 安全的,保安的,保密的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It has remained virtually unchanged since time immemorial...
实际上,自古以来它几乎没有任何改变。
Joe remained as immobile as if he had been carved out of rock.
乔一动不动,仿佛一尊石头雕像。
...Wuthering Heights, Emily Bronte's immortal love story...
《呼啸山庄》,艾米莉·勃朗特不朽的爱情小说
It was an imbecile thing to do.
这么做很愚蠢。
The example of the United States illustrates this point...
美国的例子证明了这一点。
As a clergyman's son he'd imbibed a set of mystical beliefs from the cradle.
作为牧师的儿子,他从尚在襁褓时起就接受了一套神秘主义信仰。
The birds were in immature plumage...
这些鸟儿羽翅未全。
...the eternal and immutable principles of right and wrong.
永恒不变的对错法则
...thermal imaging cameras.
热成像照相机
The election was dismissed as illegitimate by the opposition...
反对党以不合法为由拒绝接受选举结果。
I was seated at Sauter's immediate left.
我紧挨着索特左手边坐着。
I am about to impart knowledge to you that you will never forget.
我会向你传授让你终生牢记的知识。
She managed to impart great elegance to the unpretentious dress she was wearing...
她使自己朴素的衣着看起来也十分优雅。
As the foreman of the jury announced the verdict, Miss Allan remained impassive.
陪审团主席宣布裁决时,艾伦小姐一直面无表情。
热门汉译英
blacked
rules
flies
froze
laity
headless
observant
Included
connoting
got
sigh
character
strictest
depth
aurones
mouth
liberation
lock
talk
default
pack
regiment
carefully
trifled
father
improbable
See
by
blaming
热门汉译英
威压
离奇
得四分的一击
空中照相机
甲氧基去甲肾上腺
管接头
淡褐色的
伪装专家
阿脲
间隔时间
逐渐变化
附言
批示
昏乱
循例
交换
巡洋舰
请
光彩夺目的
识别机
完善
规则
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
二顶的
泪腺的
蜡状的
抚养权
波状的
使打褶
透支额
贪食者
男朋友
简直不
经济的
污块毛
父母的
指上帝
陡峭地
卑躬屈
放出器
寂静地
法华彩
黑死病
坏话的
假学问
半畸形
半月形
最新汉译英
middle
renaissance
smeared
by
entertained
deflection
egalitarian
bagel
lithii
mini
dehumanizing
aspirations
dialogues
bushes
cupressene
begirt
flummeries
italicized
letup
farmed
plaguing
silky
limping
cordoned
alto
tour
chafing
optimism
frayed
最新汉译英
复习功课
大丽花属
黏液减少
麦芽汁
马上
苏格兰人的
扮演角色
愿望落空的
淡黄色
鸢尾属
拒绝传统社会的人
波状
排队
完完全全
坚强的
锰红柱石
用大槌劈开
电子流
流体化
生命包
铝密封
没礼貌地
衰减地
使生裂缝
同大小
地芬尼太
使不漏水
平坦度仪
路线偏差
一茶匙容量
请
雾峰
刁恶
模式化的见解
迅速转身
行为学派
回肠膀胱扩大术
烧水器
膀胱扩大术
伯爵的地位
坚定
乘坐飞机
嘲讽
荡筛机
贩毒者
最广阔的
撒了辣椒酱的
大麻的
小于