查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
成百上千个烹饪点子和富有创意的食谱用英语怎么说?
成百上千个烹饪点子和富有创意的食谱
...hundreds of cooking ideas and imaginative recipes...
相关词汇
hundreds
of
cooking
ideas
and
imaginative
recipes
hundreds
n. 数百,一百( hundred的名词复数 );
例句
There are
hundreds
of people desperate to adopt a child...
有数以百计的人渴望领养孩子。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
cooking
n. 烹饪术,如火如荼地进行,热火朝天,在干什么;adj. 烹调用的(水果,锅,炉等);v. 烹调( cook的现在分词),编造,篡改,密谋;
例句
He was acutely aware of the odour of
cooking
oil...
他闻到一股浓浓的油烟味。
ideas
总念;
例句
An important set of
ideas
have been advanced by the biologist Rupert Sheldrake.
生物学家鲁珀特·谢尔德雷克已提出了一整套重要的观点。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
imaginative
adj. 富于想像力的,运用想像力的,想象或创造出来的,沉溺于想象的,虚假的;
例句
The house was always decorated with
imaginative
flower arrangements.
这所房子总是摆放着富有创意的插花。
recipes
n. 烹饪法( recipe的名词复数 ),食谱,方法,秘诀;
例句
Many of these
recipes
are highly flavoured.
这些菜谱中很多都添加了极浓的调味料。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I don't know if she's got a boyfriend or not.
我不知道她有没有男朋友。
This tax would raise petrol prices by about 3.5p per litre.
这项税收会使每升汽油价格提高约3.5便士。
He kept waffling and finding excuses not to close the deal.
他一直举棋不定,找出种种理由不予成交。
Gough scored the winner in extra time.
高夫在加时赛中攻入制胜球。
...a roofing company.
屋顶修葺公司
She wore purple and green silk.
她穿着紫绿相间的绸缎衣服。
My message is 'If you try to smuggle drugs you are stupid'...
我的意思是“你要是企图走私毒品,你就是一个笨蛋”。
Judge Isabel Oliva said last night: 'I have closed the case. There was no foul play.'...
昨晚伊莎贝尔·奥利娃法官说:“此案我已审结,并无谋杀嫌疑。”
...a virile approach to difficulties.
克服困难的有力手段
There are much brighter prospects for a comprehensive settlement than before.
综合性的社区具有比以前更加光明的前景。
热门汉译英
simple
oversees
channel
much
ban
exemplify
staying
disciplined
Chang
inefficient
mattered
horrify
better
notice
way
deliver
ad
on
jin
viewing
tricks
plot
en
steam
fulfill
executed
different
prison
only
热门汉译英
柬埔寨人的
固定时间
乡下的全体居民
拾到
光线
言不由衷的话
卓越人物
风采
数目
主任
懒惰的
大学生
啰啰唆唆地讲
冰柜
水上安定器
孙子
词汇表
颁发执照
有瘾的人
汪汪
磺胺硫脲
无复层的
令人生厌的
一大片
钦慕
运气不佳
出身
二烃基亚磷酸酯
混身
富豪统治
摄政统治
擅自穿越马路
贾科宾流星群
东部地区的人
小而亮的东西
搂着脖子亲吻
牧羊狗
停止闲谈开始做事
摩羯座
阴道式子宫切开术
鸥属
海鸥
镶板
佳肴
土葬
安葬
一种喊声
玄关
偶然发生的
最新汉译英
deigning
ad
Calliphora
alibi
and
telling
life
propose
Perreault
letting
cringe
dyn
membranes
artful
fracas
adieu
Beaujorie
tore
hellcat
insisted
took
whole
prices
fined
corrected
macho
along
all
espoused
最新汉译英
冰柜
苍鹭抱蛋处
鹭鸶羽毛帽饰
鹭
鹭鹭
鹭科
天真烂漫地
数目
主任
懒惰的
须眉
红粉
哈拉西泮
红豆
橘红
丽
丽蝇属
丽蝇
六氢姜黄素
木姜子辛
悍贼
不诚实
循例
循环地
亨佩尔
亨里
近岸
损坏得
抗磨损
卢德拉姆
卢茨
屠宰
宪法的
刘宪华
薪酬
亢奋的
亢
胰岛机能亢进
运动机能亢奋的
顺
顺风的
顺风耳
顺时
未成功的尝试
可讨论的
豪华的
豪兴
被介绍者
高音双簧箫