查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
成百上千个烹饪点子和富有创意的食谱用英语怎么说?
成百上千个烹饪点子和富有创意的食谱
...hundreds of cooking ideas and imaginative recipes...
相关词汇
hundreds
of
cooking
ideas
and
imaginative
recipes
hundreds
n. 数百,一百( hundred的名词复数 );
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
cooking
n. 烹饪术,如火如荼地进行,热火朝天,在干什么;adj. 烹调用的(水果,锅,炉等);v. 烹调( cook的现在分词),编造,篡改,密谋;
ideas
总念;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
imaginative
adj. 富于想像力的,运用想像力的,想象或创造出来的,沉溺于想象的,虚假的;
recipes
n. 烹饪法( recipe的名词复数 ),食谱,方法,秘诀;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...her command of the Chinese idiom.
她对汉语方言的掌握
So, if we may return strictly to athletics again for a few minutes...
因此,如果我们可以再花几分钟重新回到田径运动话题上来的话……
The example of the United States illustrates this point...
美国的例子证明了这一点。
...a sense of illumination...
顿悟
Sometimes, that standard is quite difficult, if not impossible, to achieve...
有时即便有可能达到那个标准,那也是非常困难。
The interchange of ideas illumines the debate...
思想的交锋使辩论熠熠生辉。
A number of recent advances hold out if not the hope of a cure, then at least the possibility of some drug which could stop the spread of the virus...
近来的一些进展即使不能提供治愈的希望,也至少有望研制出来某种药物来阻止病毒的传播。
Don't stare at me — it's impolite!...
别盯着我看——这是不礼貌的!
A great cheer went up from the crowd as they caught sight of their idol...
一看到他们的偶像,人群爆发出热烈的欢呼声。
If only it were that simple!...
要是那么简单就好了!
...the village idiot.
村里的那个智障者
I could speak their language and identify with their problems because I had been there myself.
我会讲他们的语言,能体会他们的难处,因为我自己曾在那里呆过。
They use games and drawings to illuminate their subject.
他们用游戏和图画来阐明他们的主题。
...photographic images of young children...
小孩子们的照片
热门汉译英
goings-on
apposed
herring
lb
gu
mariner
payers
curfew
bribed
angles
termed
sluice
seamen
agaric
finals
whites
imbued
unpaid
reeved
echoic
remind
lilies
faunae
blares
firmer
snaked
mystics
Anaplotherioidea
flecks
热门汉译英
二流子
附加税
套管针
贲门的
苟延残喘
与祖先有关的
肺般的
算法的
薄板的
感到遗憾
匮乏
长舌者
克林斯曼
死气沉沉的
好色之徒
肉串上的肉块
粉刷用的
贴身的短内裤
半痴的
球虫的
二联等孢子球虫
分馏柱
二十三
名义赞助人
只有名义
启蒙的
内耳炎
配糖生物碱
赞颂的
使成为黄体部分
嘶哑的
高脚酒杯的
主题
一阵微风
奸险的人
表现突出
自动检验
跳曼博舞
让步性的
规章制度
佛兰德的
法律文件等的
常用于法律文件
变年轻的
石屑入肺病
鄙視地說
清楚表示
除害药物
大麻制的
最新汉译英
liberated
northerly
pinnace
pinnal
pinna
non-committal
interviewer
autocrats
-4
dys-
eco-
endophytic
eponychium
eightyfold
hypnotized
complained
candlefish
filter
dicky
bedaze
flickeringly
suite
feeble
spinet
contacts
Arrow
Kotto
Latta
thigh-bone
最新汉译英
复制的
配和声
和声地
夏生木本群落
家族性巨颌症
群落
社会团体
在后的
蛊惑人心的
脱离子剂
鸟类生活
白颊鸟类
尤指鸟类
鸟类学者
编译
盲目地
救生带
使逐步升级
喝倒彩起哄
使住入营房
轴间
贪财者
自动装置
侏儒的状态
声名狼藉的
钟形口
独裁统治者
锚杆钻机
肆意破坏
旷野恐怖症
采邑授与者
梅毒性癔病
发炎或腐烂
收费合理的
钡尘沉着病
共同的资金
阴道膀胱炎
享受乐趣
反复酝酿
苏格兰高地的劫匪
匆匆忙忙地走
呕吐物
金钟道
逆时针方向的
衬衫的胸襟
双糖酶
权力大的
抑扬的
健全的