查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
克莱尔匆匆地沿路而行。用英语怎么说?
克莱尔匆匆地沿路而行。
Claire hurried along the road...
相关词汇
Claire
hurried
along
the
road
Claire
克莱尔(女子名, Clara的异体);
hurried
adj. 仓促的,匆忙地,草率的;v. 仓促(做某事)( hurry的过去式过去分词),催促,快速移动;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
road
n. 路,通路,途径,方法;vt. 在…设置路障,(狗)沿臭迹追逐(猎物),(狗)闻着臭迹追;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We're still in the hunt for the League title and we want to go all the way in the Cup.
我们仍有机会获得联赛冠军,而且我们还想一路杀进足总杯决赛。
...a Hungarian bank clerk.
匈牙利银行职员
The nutritionally balanced menus are designed to help you lose up to a pound a day without hunger pangs.
营养搭配均衡的菜谱旨在不必忍受饥饿的前提下帮您每天减掉一磅体重。
She is reduced to stealing to feed her hungry family.
她沦落到要靠偷窃来养活饥饿的家人。
She hugged her legs tight to her chest...
她将双腿紧紧抱在胸前。
The bank celebrates its hundredth anniversary in December.
这家银行将于12月庆祝其成立100周年。
Visitors can expect hot and humid conditions...
游客会遇到炎热潮湿的天气状况。
...a hurried breakfast.
匆忙塞了几口的早餐
He crossed the lawn and hurdled the short fence...
他跑过草地,跳过低矮的栅栏。
Varndell made his own reflector for these shots from a strip of humble kitchen foil.
瓦恩德尔用一狭条普通的厨房用箔纸自制了反光板来拍摄这些照片。
The Conservatives have suffered a humiliating defeat...
保守党人遭受到了一次颜面尽失的失败。
Fans just get the hump when they lose.
如果他们输了,球迷便会很恼火。
How could such a writer be taken seriously?...
怎么会把这样一位作家当回事呢?
He came upon the hulking redbrick hospital.
他偶然发现了这座红砖砌成的森然高耸的医院。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的