查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
高温和潮湿让人难以忍受。用英语怎么说?
高温和潮湿让人难以忍受。
The heat and humidity were insufferable.
相关词汇
the
heat
and
humidity
were
insufferable
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
heat
n. 热,热度,高温,热烈,激烈,(身体的)发烧,发热,发情;vt.&vi. 使温暖,使热,激发…的感情,使兴奋;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
humidity
n. (空气中的)湿度,潮湿,高温潮湿,湿热,[物]湿度;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
insufferable
adj. 难以忍受的,令人不能容忍的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Andy was a humble, courteous and gentle man.
安迪是个谦逊而且彬彬有礼的绅士。
Visitors can expect hot and humid conditions...
游客会遇到炎热潮湿的天气状况。
The château itself is open to the public and houses a museum of motorcycles and cars...
古堡本身对公众开放,并设有一个摩托车和汽车博物馆。
Beautiful butterflies hovered above the wild flowers...
美丽的蝴蝶在野花上方飞舞。
Somewhere in the streets beyond a dog suddenly howled, baying at the moon.
远处的街上,有只狗突然对月长嚎起来。
The wind howled all night, but I slept a little...
风整夜怒号着,但我还是睡了一会儿。
Today, fashion designers are household names...
今天,时装设计师是家喻户晓的人物。
The heat and humidity were insufferable.
高温和潮湿让人难以忍受。
There are restaurants, both humble and expensive, that specialize in them...
专门做这些菜的餐馆既有毫不起眼的也有价格昂贵的。
If he set his alarm clock for midnight, it would wake the whole house...
如果他把闹钟设在午夜响,那会把全家人都吵醒的。
Both housings are waterproof to a depth of two metres.
两个机罩的防水深度均为两米。
How much money are we talking about?...
总共是多少钱?
The president has been huddling with his most senior aides...
总统一直在和最高层助理开私下碰头会。
So I grew up with that feeling that the man is the head of the house.
因此我从小到大一直认为男人是一家之主。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为