查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们已经存钱并开始贮藏食物和汽油。用英语怎么说?
他们已经存钱并开始贮藏食物和汽油。
They've begun to hoard food and gasoline and save their money...
相关词汇
ve
begun
to
hoard
food
and
gasoline
save
their
money
ve
abbr. Venezuela 委内瑞拉;
begun
n. [人名] 贝根,[地名] [印度] 贝贡;v. 开始(begin的过去分词);
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
hoard
n. 积聚,囤积,密窖,贮藏处;vt. 积聚,秘藏;vi. 积蓄,贮藏;
food
n. 食物,食品,粮食,养料,资料;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gasoline
n. 汽油;
save
vt. 救助,储蓄,节约,保留;vi. 储蓄,节约,保存;n. 救援,补救;prep. 除了;除…外;conj. 但是;
their
pron. 他(她,它)们的,在提及性别不详的人时,用以代替 him 或 her;
money
n. 钱,财富,薪水,款项;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He has sent hither swarms of officers to harass our people.
他委派大批的官员到这里骚扰我们的人民。
This is high quality stuff...
这东西质量很好。
Neither Anna nor I are interested in high finance.
安娜和我对巨额融资都不感兴趣。
The hospital had been hit with heavy artillery fire.
医院被重炮击中。
The Catholic Church has played a prominent role throughout Polish history.
天主教会在整个波兰历史上曾发挥过举足轻重的作用。
That would be best, Your Highness...
那样最好了,殿下。
There was no garage in sight, so I hitched a lift into town...
放眼望去看不到修车厂,所以我就搭顺风车进了城。
Was there anyone particularly high in the administration who was an advocate of a different policy?...
政府中有没有哪位高层人物支持采取不同政策?
Sales of Russian vodka have reached an all-time high.
俄罗斯伏特加酒的销量已达到历史最高水平。
Highlight the chosen area by clicking and holding down the left mouse button.
点击并摁住鼠标左键将所选区域高亮显示。
They booked our hotel, and organised car hire...
他们为我们订好了旅馆并安排了租车事宜。
She rose up the Tory hierarchy by the local government route...
她通过地方政府的渠道在保守党的等级制度中一步步地晋升。
He poured himself a whisky and sat down in the chair...
他给自己倒了一杯威士忌,然后坐在椅子上。
He wants to be seen as less bossy and high-handed.
他不想让自己显得太专横霸道。
热门汉译英
rode
posing
blacked
Twice
went
caused
resembles
son
your
poor
they
called
letup
strait
fostering
idioms
plans
Make
all
stopped
mainly
munching
boundless
horses
oxide
fountain
stands
BS
deduct
热门汉译英
自異體受精
请
地球人
水舀
弹压
应受
社会事业机构
克奇
唆使
作品
内奸
吃或喝的
平淡无奇
电致发光的
某
梭内的
散
赞比亚西南部城市
阿托
鸟叫
副修科目
汲取
重氢
出产
冶
大大
艺术等的
拆析
包布
分娩
托钻
干呕
降频
藏物
尊驾
戈登
指明
阁下
青鲈
装船
血虚
长牙
原故
使用次数
退化
异样
吸引
旅馆中洗熨衣服的
开拓
最新汉译英
justiciar
contracted
plans
competing
forbid
captious
electrocardiograph
allowed
pursuits
hydromelanothalite
hepatocholangeitis
glucocerebrosidase
galvanoacupuncture
electrocardioscopy
exams
said
disproportionately
intrabiopelmicrite
dimethyltryptamine-DMT
complimenting
ethanedisulphonate
hydrosilicocarbons
ferromagnetography
chromolithographer
ferroanthophyllite
dimethyltryptamine
formulating
Accident
corked
最新汉译英
微衍射
大理石等的
头巾
主英国英语
小心翼翼地
拟定议定书
科学家
彻头彻尾的
使信服
弹簧弹力仪
面筋筋力仪
温柏树
步带
丙酮雷琐辛
迫在眉睫
氢硅碳化合物
不铺张的
把心得书写成文
病原體
事故中
显微荧光测定法
钴铁
抽泣
熄
离子发生器
未经编辑的
电平
講明意圖
主要倾向
才华高的
角被割下的动物
跳吉特巴舞的人
搅拌金矿的铁器
长途旅行者
流体绕过钝物体时
大公共娱乐场
中产阶级文化
日发的
向上的
甲醛胶
狂暴者
消偏镜
预期者
铁壳的
间发的
左撇的
胆囊瘤
梭内的
极乐的