查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
药草茶用英语怎么说?
药草茶
...herbal teas.
相关词汇
herbal
teas
herbal
adj. 药草的,草本的;n. 草药书,〈古〉草本志,植物标本;
teas
n. 茶类,茶叶,茶水,茶( tea的名词复数 ),茶点,茶树,晚点;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Talk to your baby, play games, and show her how much you enjoy her company.
和你的宝宝说话,做游戏,让他(她)知道你很喜欢和他(她)在一起。
It hurts like hell...
疼死了。
I put Brian through hell.
我让布赖恩吃尽了苦头。
During the early sixth century emigration from Britain to Brittany was at its height...
6世纪初,从不列颠涌向布列塔尼的移民潮达到了高峰。
But few at the conference in London last week heeded his warning...
但在上周于伦敦召开的大会上,几乎没有人留意他的警告。
Why the hell should I know about Dadinha?...
凭什么我就应该了解达丁哈的情况?
...the much larger peacekeeping force that is meant to be fully deployed five months hence.
计划5个月后部署完毕的更大规模的维和部队
School is a living hell for some children.
对于有些孩子来说,学校简直就是活地狱。
Their discovery could herald a cure for some forms of impotence.
他们的发现可能预示着为某些类型的阳痿找到了医治方法。
Children are dying, and I am helpless to do anything...
孩子们已奄奄一息,而我却无力做任何事情。
My father saw this in the newspaper and he gave me absolute hell.
我父亲在报纸上看到这个消息后把我骂了个狗血淋头。
Her weight is about normal for her height...
按她的身高,她的体重基本正常。
Just help yourself to leaflets.
请自取传单材料。
I got the hell out of Glasgow and I can honestly say I will never go back.
我飞快地逃离了格拉斯哥,而且老实说我再也不会回去了。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者