查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
沿街兜售小饰品的小贩用英语怎么说?
沿街兜售小饰品的小贩
...vendors hawking trinkets.
相关词汇
Vendors
hawking
trinkets
Vendors
n. 摊贩( vendor的名词复数 ),小贩,(房屋等的)卖主,卖方;
例句
Across the busy plaza,
vendors
sell hot dogs and croissant sandwiches.
在热闹广场的另一边,摊贩叫卖着热狗和羊角三明治。
hawking
n. 利用鹰行猎;
例句
...vendors
hawking
trinkets.
沿街兜售小饰品的小贩
trinkets
n. 小装饰品( trinket的名词复数 ),小件饰物,无价值的琐细杂物,小玩意儿;
例句
She sold
trinkets
to tourists.
她向游客出售廉价饰品。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Ways must be found to assure our children a decent start in life.
必须想办法保证我们的孩子有一个不错的人生开端。
The helicopter took off and headed north. Then it looped west, heading for the hills.
直升机起飞后向北飞行,接着又兜向西边,朝山那边飞去。
This would lead one to expect a fat, dense and detailed autobiography. The reverse is true. The book is short and spare.
这会让人以为是一本内容晦涩而详尽的大部头自传。但正好相反,这本书简短明了。
At least a year's preparatory work will be necessary before building can start.
在开始动工之前至少要做一年的准备工作。
I told Franklin he would have to start dinner without me...
我告诉富兰克林吃晚饭不必等我。
He stood to one side as they careened past him...
他们在他身边疾驰而过,他赶紧让到一边。
He misses his mum...
他想念他的妈妈。
...prayers of thanksgiving.
感恩祷告
In the claustrophobia of her parents' house she had no stimulus for creativity.
在父母那所令人感到封闭恐惧的房子里,没有任何东西可以刺激她的创作。
...a disproportion in the legal resources available to the two sides.
双方可获得的法律资源不成比例
热门汉译英
i
l
simple
ll
much
too
threat
all
a
Tuesday
site
pro
overcast
costa
lesson
forsaken
essence
will
radio
messages
method
blacked
encouraging
alphabet
encourages
folklore
red
psyche
hat
热门汉译英
抹
一阵微风
单元
很小的
录音
授予
泄露秘密
扬声器
辩护律师
陶然
现实性
引决自裁
不再使用
使完整
不断地批评
复习功课
太平洋
参谋
奇迹
奇形怪状地
萌芽
朗读
反面
留下印象
横跳躲闪
多样化
高潮
婴儿时期
上色
肯定
创立人
基础理论
去相关器
悬木制动器
坚定
一般的人
配子学
从来没有
做宣传
生密枝
同仁
最基本的
好奇心
启航
倒抽气
雕刻艺术
打屁股
基本的
成果
最新汉译英
gorges
courses
fruitless
action
curly
independently
lanky
cockroach
rarer
know
erudite
knife
take
rake
architect
friendliness
checkups
makes
matters
trumpet
squeeze
standardized
scant
leaner
crush
studied
erased
lemonade
exposed
最新汉译英
发出辘辘声
奇形怪状地
莱辛科
朗读
手段
足下
溜达
最基本的
矣谒
互换
互相地
以耙子耙平
呆板地
珍品
地磁的
孤独
大学宿舍
要点摘录
诉讼手续
打屁股
挤在一起
打电话
走完
小于
参谋
足球场
伤害名誉
不断地批评
有大城市气派的人
有遗传功能
有金属特性的
浪漫女子
在内部地
石的靶子
缓慢孢子
猎头
踌躇地
隔离所
皇帝的支持者
美味佳肴
发射出
当事人
故意表示和蔼可亲
彻底了解
流传民间的
太过分
中国人
最多
密电译文