查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
落入他手中的不幸的受害者用英语怎么说?
落入他手中的不幸的受害者
...his hapless victim.
相关词汇
his
hapless
victim
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
hapless
adj. 倒霉的,不幸的;
victim
n. 牺牲者,受害者,自找苦吃的人,受骗者,上当者,为祭祀杀死的动物(或人);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It would be good to have a pencil and paper handy...
最好在手边准备好纸和笔。
Air traffic in Poland has been brought to a halt by an air traffic controllers' strike.
由于航空调度员罢工,波兰的空中交通已完全瘫痪。
A constant threat of unemployment hangs over thousands of university researchers...
持续存在的失业威胁困扰着数千名大学科研人员。
His ship had handled like a dream!
他的船操纵起来非常灵便。
Thrusting themselves into the spirit of the farce, they ham it up like mad.
他们全力投入到这部闹剧中去,极尽搞怪之能事。
There was simply no cash on hand to meet the cost of food.
手头实在没有现金可以购买食品。
Politicians are always saying that they want to help us but their hands are tied...
政客们总是说想帮助我们,但却身不由己。
If we turned up late we would be hammered by everybody.
如果我们迟到,就会遭到大家的声讨。
...a giant antique embroidered hanging.
巨幅古董刺绣壁挂
A crowd of reporters was hammering on the door...
一群记者正在砰砰地拍打着大门。
'Everybody missed her,' Stan said with a hangdog look.
“大家都想念她,”斯坦面带愧色地说。
The Russian government had called a halt to the construction of a new project in the Rostov region.
俄罗斯政府已叫停了罗斯托夫地区的一个新工程。
He is playing into the hands of racists.
他这样做正中种族主义分子的下怀。
I saw them making their way, hand in hand, down the path.
我看到他们手拉手沿着小路往前走去。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为