查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我找到手可以抓的地方往上爬。用英语怎么说?
我找到手可以抓的地方往上爬。
I found handholds and hoisted myself along.
相关词汇
found
handholds
and
hoisted
myself
along
found
vt. 创办,成立,建立;v. 发现( find的过去式),找到,到达,发觉;n. 不另外收费的供应品[服务等],(工资以外)另行供给的膳食[住宿等];adj. (文艺作品等)找到的,拾得的,拣到的,自然形态的,〈英〉(对房客等)不另加费供应的,已包括在价款[租金等]之内的;
handholds
n. 握住,把柄,线索( handhold的名词复数 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
hoisted
v. 把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 );
myself
pron. 我自己,亲自;
along
adv. 一起,向前,进展,到某处;prep. 沿着,顺着,靠着…边;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
There's a hairline crack in the rim of that jar...
那只罐子的口沿有条极细的裂缝。
They are supposed to be here at about half four.
他们应该在4点半左右到达这里。
Half-way across the car-park, he noticed she was walking with her eyes closed...
走到停车场中间时,他看到她在闭着眼走路。
...New York's Carnegie Hall.
纽约的卡内基音乐厅
...a half of lager and a sandwich.
半品脱淡啤酒和一份三明治
One spring morning a handful of potential investors assembled in Quincy.
春天的一个早上,几位有望投资者聚集在昆西。
He came to ask Usha's father for her hand in marriage.
他来请求乌莎的父亲把女儿嫁给他。
Hunger made him hallucinate.
饥饿使他产生了幻觉。
He thanked all who had a hand in his release.
他向所有帮助自己获得释放的人表示感谢。
She was half Italian and half English.
她是半意大利半英国血统。
Parker could have customers eating out of his hand.
帕克能让顾客对自己言听计从。
He loved gardening. He went at it hammer and tongs as soon as he got back from work...
他酷爱侍弄花草。只要下班一回到家,他就兴冲冲地忙活起来。
It was an unsettling show. There was a hallucinatory feel from the start...
这是场让人心绪不宁的演出,一开始就有一种虚幻感。
Cutting food intake by half is an incredibly difficult thing for anyone to do.
将进食量减半对任何人来说都是件非常难的事。
热门汉译英
plant
yoke
polluted
shortcut
outmaneuvers
got
sign
brass-visaged
Frost
games
cardioneural
chargeability
considerably
erewhile
cover
act
snap
imps
might
slithering
inconsumable
Coccosteomorphi
hi
whalebone
majority
up
awoke
mane
dermatoxerasia
热门汉译英
使穿上衣服
跳水
马戏团
侍从
附加物
单纯的
辅导员
儿茶
罐头的
握力
轻蔑的
假造的
特别地
竞技热
离奇的
带权杖的官员
演释曲
异国
敌对地
风俗画
称赞的
头朝下
零头布
变移性
桶板
臭迹
云母
中间罐
柴油
辞藻华丽的
机身的纵梁
装玻璃的工人
心中无数的困境
混浊地
拍手声
光线
反聚光线
公路运费
大型计算机
发射电波
波束
强迫去某处
上颌骨切除术
硬硼酸钙石
胆骨化醇
一个
想尝试新花样的人
颌鼻甲骨
二甲花翠苷
最新汉译英
haplobiont
hypopeltate
fourflusher
blushingly
diplobiont
airslusher
paternoster
nude
furriery
grip
pelt
bion
chan
good-luck
bionomics
furriness
aerobiont
chanalyst
backflush
charmeuse
ruddiness
endobiont
indecisive
spelt
biont
blush
nudes
nuder
pelts
最新汉译英
气动刮板卷扬机
匆忙完成
好氧生物
发红或发亮
二粒小麦
握力
生命单元
似毛皮
次法线
没过的
阿根廷刺木
盈满的
短跑
毛皮衣制作
害兽
添纱
麦角乙脲
管纱
新星
抑抑扬格的
便笺
腐蚀处
填孔料
相信人的
焦躁的
磨损处
状饰物
用回纹装饰
未蒸发的燃料液滴
克分子数相等的
脾气乖戾的人
清教徒的人物
衣夹
土耳其式长衫
黄褐色软皮革
浅黄褐色
系帐篷的桩
眼睛活动范围
珠鸡
首批东西
雷锁辛硼酸甘油
无性芽
麸皮
持枪
左舷的
冒出蒸气的
透水地
钙杀畏
自船上卸下