查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她在用勺往杯子里舀咖啡颗粒。用英语怎么说?
她在用勺往杯子里舀咖啡颗粒。
She was spooning coffee granules into cups.
相关词汇
she
was
spooning
coffee
granules
into
cups
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
spooning
vt. 用汤匙舀取(spoon的现在分词形式);
coffee
n. 咖啡豆,咖啡粉,(一杯)咖啡,非正式的社交集会;
granules
n. 小颗粒,小硬粒( granule的名词复数 );
into
prep. (表示方向)进入…中,(表示所属)输入,(表示状态)进入…状态,(表示时间)持续到;
cups
n. 杯子( cup的名词复数 ),一杯(的量),(胸罩的)罩杯,优胜杯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He moved with the grace of a trained boxer...
他的动作带着一种训练有素的拳击手的风采。
...a chatty, gossipy account of Forster's life.
对福斯特生平轶事的漫谈式的记述
...a drawing of my granddaughter Amelia.
我孙女阿梅莉亚的一张素描
...the daring gossamer dresses of sheer black lace.
完全以黑色蕾丝为材质的样式大胆的轻薄衣裙
The scenery of South Island is on a grand scale.
南岛风光壮观秀丽。
The top one-third of all high school graduates are entitled to an education at the California State University.
高中毕业生当中排名前1/3的学生可以进入加利福尼亚州立大学深造。
Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations...
关于海险有一系列严格的规章制度对其作了规定。
I'm not happy with the situation, but I've just got to accept it...
我对这一局面并不满意,但又不得不接受。
GPS operates best near the equator.
全球定位系统在赤道附近性能最好。
She hasn't got a work permit...
她还没有拿到工作许可证。
...a grain of sand.
一粒沙子
Grandpa was not yet back from the war.
爷爷当时还没有从战场归来。
The dinner was a grand success...
晚宴办得十分成功。
He drove through the gracious suburbs with the swimming pools and tennis courts.
他驾车穿过设有游泳池和网球场的舒适城郊住宅区。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖