查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
优质谷物用英语怎么说?
优质谷物
...the best grains.
相关词汇
the
best
grains
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
best
adj. 最好的( good和well的最高级),最愉快的,最幸福的,最合适的;adv. 最好地,最出色地,最高标准地;n. 佼佼者,(个人的)最高水平,最重要的优越性,最好的东西,最合乎要求的事物;vt. [口]打败,胜过;
grains
n. 双齿[多齿]鱼叉,谷粒( grain的名词复数 ),少量,小的硬粒,(天然)纹理;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I invited them to dinner, a gesture of goodwill...
我请他们吃饭以示友善。
When the boys graduated from high school, Ann moved to a small town in Vermont...
当儿子们高中毕业后,安搬到佛蒙特州的一个小镇上居住。
...a gradient of 1 in 3...
1比3的倾斜度
Good old Harry. Reliable to the end...
亲爱的哈里。永远值得信赖。
...an old headmaster in a flowing black gown.
身着宽松黑礼袍的老校长
Her husband called their local GP.
她的丈夫打电话叫来了当地的全科医生。
I said a hurried goodbye and walked home in the cold...
我匆忙地说了声再会便冒着严寒走回了家。
I managed to grab her hand...
我抓到了她的手。
I was a naval officer, lieutenant junior grade.
我是一名海军中尉军官。
They believe that a fundamental change in the governance of Britain is the key to all other necessary changes.
他们认为从根本上改变英国的统治方式是促成其他所有必要变革的关键所在。
She wanted a couple of days' grace to get the maisonette cleaned before she moved in...
她想延缓几天,等到把这套复式公寓清理干净后再搬进去。
The cosmetics industry uses gorgeous women to sell its skincare products...
化妆品行业常找一些性感美女来推销护肤产品。
These cakes are fudgy, gooey, and delicious.
这些蛋糕绵软可口。
...a chatty, gossipy account of Forster's life.
对福斯特生平轶事的漫谈式的记述
热门汉译英
channel
everywhere
more
they
capitatus
life
Mitsugetsu
Cool
laconicism
Strangely
lumme
sashes
buddy
comforted
camshafts
surtaxing
dy
shacks
warns
anocheilon
merry
dresses
fullest
enzymogram
Fl
crucifixes
epic
juicy
Chrysalis
热门汉译英
发激光
奴婢
八人
位于堪萨斯城西北
向左转
二精入卵
无罪的
先祖
妒忌地
玻璃杯
非常圣洁善良的
血肝素过低症
去野餐
小塑像
被压碎
金剛
发展速度
始祖
抗凝血剂
老年人特有的
减震器
微热敏电阻
去神经
头颅血肿
自豪的
性急的
经得起移植
泥浆彩饰
肺鱼目
脊柱的
陷入绝境
驻扎军队
惠特克住所名称
油煎的
拖网渔船
层架式鸡笼
土黄色的
玉髓燧石
激光天象仪
出租马车的人
鼓吹战争的人
第十三
五分硬币
安息香醛
協和音程
吸水性
玻璃器皿
下等酒馆
苛评的
最新汉译英
smearing
ameloblast
rightness
honeymoon
desecrate
hyperbola
blossomed
catalyzing
hydroecium
cellosolve
fracturing
pentastome
gasifying
disclaims
lipomicron
antedates
checkgate
metalsmith
hypervisor
injecting
sideboard
meningitis
cremation
henpecked
aquamycin
cuspidated
sulkiness
cartooning
backstand
最新汉译英
珠寶箱
晚期的
嘈雜聲
里程碑
較晚的
在晚上
被拋棄者
四下里
編目錄
設宴歡迎
全體市民
软骨性颅
定了契约的
冷笑地
雷达
驻扎军队
不完善
完全地
东北
薪水
銀行
踏上
攙扶
內心
攜扶
扶養
精湛
歇斯底
胞衣
駝鹿
总和
扶助
薪架
黃色
盧茨
阻尼
阻攔
評判人
轉爐
作工
工作
潛心
華夏系
夏爾馬
踢踏舞
夏皮羅
踏板法
極光的
財務上