查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
菠萝和椰子调成的黏稠物用英语怎么说?
菠萝和椰子调成的黏稠物
...a sticky goo of pineapple and coconut.
相关词汇
sticky
goo
of
pineapple
and
coconut
sticky
adj. 粘性的,热湿的,闷热的,极不愉快的,不动的;
例句
This
sticky
compound adheres well on this surface.
这种黏性的化合物能牢牢地粘在这个表面上。
goo
n. 黏性物,感伤,臭味;
例句
...a sticky
goo
of pineapple and coconut.
菠萝和椰子调成的黏稠物
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
pineapple
n. 菠萝,凤梨,〈俚〉手榴弹;
例句
...a sticky goo of
pineapple
and coconut.
菠萝和椰子调成的黏稠物
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
coconut
n. [植]椰子,[植]椰肉;
例句
...the smell of roasted meats mingled with spices,
coconut
oil and ripe tropical fruits.
烤肉掺杂着香料、椰子油和熟透的热带水果的味道
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Look for hotels in the French Quarter.
在法国人居住区寻找旅馆。
On no account should the mixture boil.
切勿让这种混合物沸腾。
I'm not going home yet. I have to go somewhere else first...
我还不准备回家,我要先去别的地方。
All this questioning is so analytical and clinical — it kills romance.
整个询问分析性和逻辑性太强,浪漫的气息荡然无存。
She slams the kitchen door so hard I hear dishes rattle...
她把厨房门重重地关上,我甚至听到了碟子的震颤声。
The thought of them getting her possessions when she dies agitates her.
一想到他们可能会在她死后得到她的财产,她就心绪不安。
Farmers have learned that they have to migrate if they want to survive.
农民们已经认识到,想要生存就必须外出打工。
At first we spoke in hushed voices and crept about in order not to alarm them...
刚开始我们低声交谈,走路也蹑手蹑脚的,以免惊动他们。
The spokesman said the tone of the letter was very friendly...
发言人说信函的语气非常友好。
What a brill idea!
真是一个好主意!
热门汉译英
i
l
simple
lingered
threat
overcast
page
thesis
invest
teach
much
mm
signals
alphabet
messages
hardness
Nailed
perhaps
Tuesday
by
well-bred
about
tinged
glad
inescapable
Alone
walk
plan
ll
热门汉译英
民间传说
汇合
结算
相反的
心胸豁达
粗壮的
大而重的书
食堂
金银合金
不能相信
孙
确定的
没有用的
朗读
鸟类
辅导员
老例子
串
基本的
船头
小心地
氟氢可的松
有波纹地
替人
体格健壮的
希伯来的大预言家
穿着
杜鹃花目
十字形饰物
划手座
水上迫降
抛开
因热力
来
不接受
免疫化学
水腹蛇
水铀矿
涂墙色料
空室恐怖
内置的
附属字
内置
嵌入式家具
着生的
自动装置
柏油的
不忠诚的
油的
最新汉译英
verity
downfield
elastolysis
elastodurometer
elastogel
elastokinetics
elastodynamics
functionality
eigenfrequency
ceased
Soapy
hollering
gibbed
emasculatory
vivify
emasculative
emasculated
hickories
hickoried
diverged
infernal
hickorying
chronologies
piqued
shoved
abrogated
carnie
Arnie
contacted
最新汉译英
反冲力
后坐力
被阉割的
阉割的
类似金属性的
令人泄气的
作年表
生物年代学
主持会议的
天文年代学
年代学的
年代学者
年表
年代学
乱放
水上迫降
抛开
玻里尼西亚
花农
西南亚
西南亚地区
西南
变钡砷铀云母
给人启发的
有诗意地
被认为有跳蚤
连系尺寸
露西尔
向下凹或中间下陷
毫克当量
毫克原子
海燕科
简称亚太经合组织
餐具
毫克
可交的
挑动性的
女骗子
胆大的
水氯铅矿
绞杀者
绞杀
长短短长格
抑扬格诗
短长格
预先吃饱
回荡于某处
景观美化
跳跃的