查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
它的地理位置引起了海外商家的兴趣。用英语怎么说?
它的地理位置引起了海外商家的兴趣。
Its geographical location stimulated overseas mercantile enterprise.
相关词汇
its
geographical
location
stimulated
overseas
mercantile
enterprise
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
geographical
adj. 地理学的,地理的;
location
n. 位置,场所,定位,外景(拍摄地);
stimulated
v. 刺激( stimulate的过去式和过去分词 ),激励,使兴奋,起兴奋作用,起刺激作用,起促进作用;
overseas
adv. 在[向]海外,在[向]国外;adj. (在)海外的,(在)国外的,(向或来自)外国的;
mercantile
adj. 贸易的,商业的,商人的,重商主义的;
enterprise
n. 企(事)业单位,事业,计划,事业心,进取心;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is a first generation American.
她是第一代美国移民。
She gasped for air and drew in a lungful of water...
她喘了口气,吸入了一大口水。
Gee thanks, Stan.
啊,谢谢你,斯坦!
A child first labels the household pet cat as a 'cat' and then generalises this label to other animals that look like it.
孩子会先把家中的宠物猫称为“猫”,然后将其他像猫的动物都称为“猫”。
...her gaudy orange-and-purple floral hat.
她那顶饰有花卉的橙紫相间的花哨帽子
Looking gaunt and tired, he denied there was anything to worry about.
他看起来消瘦而疲惫,却说没什么可担心的。
Pour a cup of the gelatinous mixture into the blender.
往搅拌器里倒入一杯胶质混合物。
Thorpe could only stand and gawp.
索普只是站着傻看。
You won't find a couple more in the public gaze than Michael and Lizzie.
没有比迈克尔和莉齐更受人瞩目的夫妇了。
I suggest we gather enough firewood to last the night...
我建议大家捡足够多的木柴来撑过这一晚。
The gaslights in the passage would be on, turned low.
走廊里的煤气灯应该是开着的,调得比较暗。
I think we need to improve our educational system in general...
我认为有必要从整体上改进我们的教育体系。
He surrounds himself with all the trappings of gentility — dogs, horses, and fine paintings...
他身边满是象征高贵身份的东西——狗,马以及精美的画。
I used to wear trendy gear but it just looked ridiculous.
我以前常穿新潮的衣服,但看上去却滑稽可笑。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
a
live
any
i
went
and
delicious
mm
son
site
ad
into
at
blacked
all
portions
was
Twice
point
on
热门汉译英
请
一个
来
单元
名单
凡人
健身房
序
跳绳
瓦工
作品
窗帘
博斯普魯斯式海峽
段落
亚麻
军旗
玄关
平行线
车厢
背包
历史学
年华
相关
层级
大娘
具体
按照
光线
文章
你自己
危险
高潮
习语
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
增长
多种多样的
時鐘脈沖發生器
咬肌
环节
瓶颈
最精彩的部分
主题
推荐
香子兰精
最新汉译英
bandelette
warded
bracer
quiets
unflinching
aeolosphere
persisting
bathwater
longed
answerableness
costive
alright
studio
co-operative
routine
benzazide
soigne
Graptolithina
madefaction
leagues
dinaphthylamine
notices
backprojection
specifics
bony
Buddhas
lessens
labourer
overtype
最新汉译英
马尼拉纸制的
有魅力的
两倍
明显地
爱好者
强暴
缝补
大胜
把衣服缝得宽大
来自
从容的
厚实
填充物
日报
预定的
设置障碍
海域
疲倦地
以担保
澳俚
牵引式挂车的
被抛弃物
精神病水疗法
分别
非人称代名词
美丽的
机械
不礼貌
共青团员
融入
巡逻
携带文件用的
会晤
实质
重回正轨
中断的
正像镜
主角
帆布制的
航空站
以真名发表的作品
背后操纵的势力
波浪饰
煤岩类型
氨水
光鲜
小书
天线
瘦的