查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
专业情报收集员用英语怎么说?
专业情报收集员
...professional intelligence gatherers.
相关词汇
professional
intelligence
gatherers
professional
adj. 专业的,专业性的,职业的;n. 专业人士;
intelligence
n. 智力,聪颖,情报,情报机构;
gatherers
n. 收集器,收集者( gatherer的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the National Gallery.
国家美术馆
Once gangrene has developed the tissue is dead.
一旦出现坏疽,机体组织便已死亡。
It was really a gas to find someone I could talk with.
找到一个能和我谈得来的人真是一件让人高兴的事。
After all this time he still had new ideas and was game to try them...
过了这么久,他依然不乏新点子并敢于去尝试。
...a garrulous old woman.
喋喋不休的老妇人
They had been forced to find cheap tickets in the gallery.
他们不得已买了顶层楼座的廉价票。
The proposal has provoked howls of Gallic indignation...
该提议令法国人义愤填膺。
...Kensington Gardens.
肯辛顿公园
She had finished the vegetables and was garnishing the roast.
她已经做好了蔬菜,正在给烤肉添加饰菜。
The faces of the two conspirators gave the game away.
这两个共谋者的表情泄漏了秘密。
Douglas was a complex man, thoughtful, gallant, and generous.
道格拉斯让人捉摸不透,他体贴周到,对女孩子颇为殷勤,而且慷慨大方。
...a gargantuan corruption scandal.
骇人听闻的腐败丑闻
We need more young scientists to fill the gap left by a wave of retirements expected over the next decade...
我们需要更多年轻的科学家来填补预计未来10年退休高峰带来的人才缺口。
The front door was missing. A hole gaped in the roof.
前门不翼而飞,屋顶豁开了一个洞。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中