查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
发霉味的旧地毯用英语怎么说?
发霉味的旧地毯
...fusty old carpets.
相关词汇
fusty
old
carpets
fusty
adj. 发霉的, 霉臭的,守旧的, 古板的;
old
adj. 老的,古老的,以前的,(用于指称被替代的东西)原来的;n. 古时;
carpets
n. 地毯( carpet的名词复数 ),(尤指铺满房间的一块)地毯,覆盖地面的一层厚东西;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He's full of himself, sharp and aggressive and sometimes he comes over badly.
他是个自以为是的家伙,说话尖酸又爱挑衅,有时会给人留下极差的印象。
Amnesty says there are fundamental flaws in their military justice system.
国际特赦组织称他们的军事司法体系存在着根本性的缺陷。
It had a certain funky charm, I guess, but it wasn't much of a place to raise a kid.
我想那个地方是有种怪怪的独特魅力,但是不适合抚养孩子。
He fumbled his lines, not knowing what he was going to say.
他因为不知道接下来要说什么而把台词给念砸了。
Fiers promised to testify fully and truthfully...
菲耶尔承诺所作证词将毫无保留且句句属实。
They lacked the scientific personnel to develop the technical apparatus much further.
他们缺少能够进一步研发这一技术装置的科研人员。
Its Global Programme on AIDS funnelled money from donors to governments...
其全球艾滋病项目把捐款发放给各国政府。
He knew full well he'd be ashamed of himself later.
他很清楚地知道自己过后会无地自容。
Each piece of furniture in their home suited the style of the house.
他们家里的每件家具都和房子的风格相得益彰。
He secretly funnelled credit-card information to counterfeiters.
他偷偷地把信用卡信息传递给造假者。
A fundamental human right is being withheld from these people...
这些人被剥夺了一项最基本的人权。
Italian plum tomatoes have a full flavour, and are best for cooking.
意大利李形番茄味道很重,最适合烹饪。
Inflation is below 5% and set to fall further...
通货膨胀率在 5%以下,而且还将进一步下降。
I don't know why everybody makes such a fuss about a few mosquitoes...
我不知道为什么大家对几只蚊子大惊小怪的。
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物