查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一盘撒有糖霜的纸杯蛋糕用英语怎么说?
一盘撒有糖霜的纸杯蛋糕
...a plate of frosted cupcakes.
相关词汇
plate
of
frosted
cupcakes
plate
n. 盘子,盆子,金属板,均匀厚度的片状硬物体,[摄]底片,感光版;vt. 镀,在…上覆盖金属板,覆盖,电镀,[印]给…制铅板;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
frosted
adj. 被霜覆盖的,受霜害的;
cupcakes
n. 纸杯蛋糕( cupcake的名词复数 ),(经常用于称呼语中)指有魅力的女人,指软弱和女性化的男人或男孩;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The snake picked up its head and stuck out its tongue which gave everyone a fright...
蛇突然昂起头,吐出芯子,每个人都吓了一跳。
Fresh water and other commodities are in short supply.
淡水和其他商品短缺。
...apple fritters.
苹果油炸馅饼
...lambs frolicking in the fields.
在田野里嬉闹的小羊
Remove the bowl from the ice and stir in the cream.
从冰里把碗取出,搅入奶油。
Something darted out in front of my car, and my car hit it...
有什么东西突然冲到我的车前,我的车撞到它了。
Most children are frightened by the sight of blood.
大多数孩子见到血就害怕。
It wasn't difficult then to cross the frontier.
那时穿越边境并不困难。
The steam pipes rattled suddenly, and Franklin uttered a shriek and jumped with fright...
蒸汽管突然发出咯咯的响声,富兰克林尖叫一声,吓得跳了起来。
The Guardian's front page carries a photograph of the two foreign ministers...
《卫报》的头版刊登了两国外交部长的一张合影。
I went out there on the front porch...
我出来走到前廊上。
It's vital we are as fresh as possible for those matches...
尽可能保持旺盛的精力参加那几场比赛对我们来说至关重要。
...a semi-circular mosaic, its startling colours still fresh.
令人惊叹的颜色依旧鲜艳的半圆形镶嵌画
The guests watched as she fled from the room.
客人们看着她逃离了房间。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖