查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她生活俭朴。用英语怎么说?
她生活俭朴。
She lives a frugal life.
相关词汇
she
lives
frugal
life
she
pron. 她,它;
lives
n. 生命(life的复数),生物,活物,生活( life的名词复数 ),生命,一生,生活方式;v. 活( live的第三人称单数 ),居住,以…为生,(按照规矩)管理生活;
frugal
adj. 节省的,节俭的,朴素的,花钱少的,约;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The water was too frigid to allow him to remain submerged for long.
水冰冷彻骨,他在下面呆不了太长时间。
One man sat in an armchair, and the other sat on the front of the desk...
一个男人坐在扶手椅里,另一个坐在桌子前面。
I went out there on the front porch...
我出来走到前廊上。
Viewed from above, the valleys form the shape of a man.
从上往下俯瞰,山谷呈现出人形轮廓。
The last time you had a real fright, you nearly crashed the car.
上一次你吓得够呛,差点儿把车撞烂了。
Asmus became friendly with a number of writers and appeared in print as a literary critic.
阿斯穆斯和许多作家成为了好友,而且还作为一名文学评论家出现在报纸上。
There is frost on the ground and snow is forecast...
地上结霜了,而且预报说会有雪。
There are some delightful Victorian houses fronting onto the pavement.
面对人行道有一些漂亮的维多利亚时代的房子。
Tourists sunbathe and frolic in the ocean.
游客晒着日光浴在海水里嬉戏。
She was frightened of flying...
她害怕坐飞机。
...a luxurious resort built from the island's native coral stone.
用岛上天然的珊瑚石建造的豪华度假村
She struck up a close friendship with Desiree during the week of rehearsals...
在排练的一周里她和德西蕾建立了亲密的友谊。
Attached to the front of the house, there was a large veranda.
房子的正面有一条宽大的游廊。
Fairground rides are intended to frighten the life out of you.
露天游乐场的飞车就是想把人吓丢了魂儿。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为