查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The boy was unhappy because he thought he was friendless.是什么意思?
The boy was unhappy because he thought he was friendless.
这个男孩自认为没有朋友,所以闷闷不乐。
相关词汇
the
boy
was
unhappy
because
he
thought
friendless
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
boy
n. 男孩,少年,儿子,小伙子,家伙,服务员;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
unhappy
adj. 不幸的,悲惨的,不快乐的,不恰当的,不凑巧的;
because
conj. 因为;
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
friendless
adj. 没有朋友的,无依无靠的,飘零无依;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Israel is set to free more Lebanese prisoners...
以色列准备释放更多的黎巴嫩犯人。
She wondered whether he had someone to whom he could talk freely.
她不知道他是否有可以倾心交谈的对象。
He is a frequent visitor to the house.
他是这家的常客。
...lavatories that often freeze up in winter...
在冬季经常完全冻住的抽水马桶
From these ports the grain is freighted down to Addis Ababa.
粮食从这些港口运到亚的斯亚贝巴。
...a free brochure with details of gift vouchers.
内有礼券详情的免费宣传册
The lakes are still frozen over.
湖面还结着冰。
It was a fine, fresh summer morning...
那是一个晴好而清寒的夏日早晨。
Fresh from their semi-final win over Germany, Britain took a promising early lead...
刚刚在半决赛中战胜德国队的英国队开场便取得了领先,形势一片大好。
...a freezing January afternoon.
1月份的一个滴水成冰的下午
He had short ginger-coloured hair and freckles.
他一头姜黄色的短发,脸上有些雀斑。
Weir broke his leg in a freak accident playing golf...
韦尔因为一次打高尔夫时发生的离奇事故折断了腿。
The frequency of Kara's phone calls increased rapidly...
卡拉的电话飞速增多。
The air temperature was well below freezing, and lakes and rivers froze over...
气温远远低于零度,湖面和河面都封冻了。
热门汉译英
blacked
china
psalms
by
Make
poor
site
methods
systematically
Korean
rules
flies
goring
dearth
construe
magicians
en
froze
dust-gown
Thunderstorm
lamellate
sorrowful
character
strictest
dismisses
transient
laity
prospered
dellenite
热门汉译英
圣歌
肘形管
克雷韦库尔
立体交叉道
金雀花碱
不相干的
淡褐色的
摆设
编程
和煦的
请
太古的
阿斯维林
不受损失
日规壳属
相识的人
古时用语
不可能
割断踝腱使成残废
每一期摊付的款项
小蛸枕属
戊二酰亚胺
红淀粉糊精
不贞的行为
柴油机机车
麦香鸡
用作抗凝药
博尔德耐磨焊条
虹膜囊切除术
用照明灯渔猎
得四分的一击
尖利的突出物
毛织运动衫
空洞胸语音
寻根究底的
饰以荷叶边
国产税务局
实习医师期
馬祖爾斯基
伊塞卡国王
难以忍受的
使失去资格
强迫去某处
以花园装饰
有学问的人
过高的估计
空中照相机
气压回转仪
用火箭攻击
最新汉译英
upward
advances
tinpot
announce
sigh
notices
obligate
conference
conservations
rivers
afterheat
rules
disapproval
appearance
engirt
flash
forward
sugar
liberation
lock
stance
talk
date
default
admire
discouragements
enriching
consistently
considerate
最新汉译英
淡褐色的
间隔时间
逐渐变化
附言
在那时
保育员
联麦角醇
喜悦
昏乱
循例
切成薄片
获得学位
威压
交换
不良
戊二酰亚胺
可容许性
不贞的行为
巡洋舰
红淀粉糊精
历史记载
火箭发射器
食管切开术
马克苏托夫
设定
美人
筹议
雪纺
死去
辞任
绿篱
覆盖层脱落
卢塞特树脂
一时的流行
骚人
皮亭
滚翻
添置
宽度
不够标准的
肉丁土豆泥
可洗的布料
启发灵感的
粗心等造成
含有树胶的
黄金等饰品
血细胞发生
血色素沉着
调味番茄酱