查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每周有2,500家小企业关张。用英语怎么说?
每周有2,500家小企业关张。
2,500 small businesses were folding each week.
相关词汇
small
Businesses
were
folding
each
week
small
adj. 小的,难为情的,低级的,卑劣的,细微的,微弱的;adv. 小小地,卑鄙地;n. 细小部分,腰部,琐碎东西,身份低的人,矮小的人;
Businesses
n. 事情( business的名词复数 ),商业,营业额,交易;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
folding
adj. 可折叠的;v. 折叠,对折交叠( fold的现在分词 ),包围,包起,笼罩;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
week
n. 一星期,周,工作周(一个星期中的工作时间);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She flounced out of my room in a huff...
她愤愤地冲出我的房间。
...a bright yellow floral fabric.
有明黄色花卉图案的织物
Pictures should be in focus, with realistic colours and well composed groups.
照片应该图像清晰,颜色逼真,构图合理。
He was found trying to flush banknotes down the toilet.
他试图把钞票从马桶里冲走时被发现。
That won't flush out all the sewage, but it should unclog some stinking drains.
那样做虽不能将污物全部冲掉,但应该能疏通一些散发恶臭的排水管。
She flushed the toilet and went back in the bedroom.
她冲完马桶回到卧室。
The General refused to be flustered...
将军没有乱了方寸。
...a long white dress which flowed over her body.
她身上穿的一条飘逸的白色长裙
Water had fogged his diving mask and he couldn't remember how to clear it...
水的雾气模糊了他的潜水镜,他却不记得该怎样除雾了。
Right now, you've got a president who's floundering, trying to find some way to get his campaign jump-started...
现在,你们的总统正踌躇不前,试图找到某种办法来推动他的竞选活动的开展。
Kelly couldn't focus his eyes well enough to tell if the figure was male or female...
凯利没有看清楚那个人影到底是男的还是女的。
Waves of emotion flowed across his huge face.
他那张大脸上一时间表情千变万化。
Amy thought she caught the faintest drift of Isabel's flowery perfume.
埃米觉得她闻到了伊莎贝尔身上飘出的一丝极微弱的花香味香水的味道。
...the sound of the toilet flushing.
冲马桶的声音
热门汉译英
blacked
letup
by
about
site
Tuesday
they
Twice
have
got
else
from
said
presented
encountered
your
part
stories
Singer
generated
stopped
lie
please
startling
here
explicitly
oyster
argued
greatest
热门汉译英
企鹅
请
来
光线
带状地带
押韵
段落
字母
坐棘鱼科
犯罪现场
无可胜数
解块
权力
效果
风棱石
转接板
平板车
可逼近性
危险
食堂
爱好者
送达
蒸散
要点
补片
马龙
展览目录
小组
槽口刨
背包
中亚
蒸发率
长期抑郁
吵闹
邮局协议
使遵守
等等的物
精神贯注过强
未經考慮地
一杯
缩酮
警惕
低微
进攻
马尼拉麻制的
同名的
滑柱菌屬
表示因果关系
轮毂
最新汉译英
lama
growled
brakeage
dutiful
allows
headway
pretexts
greave
appease
wanting
Horoscopes
thousand
Ember
my
evolvement
winnings
chapped
designs
silicoferrite
rendered
resisted
countable
tourist
encephalon
cystipathy
boathouse
almshouse
improves
boundless
最新汉译英
笨拙的工人
波浪对海岸的冲击
打字机等的
催泪性毒气
性腺机能亢进
浑厚
沸水或蒸汽造成的
一种小面包
背面涂胶
高胱氨酸血
以笑来驱除
糙面粗哔叽
查阅
渐减地
牛肝菌属真
像骑士般地
除数
摇木马
使必需
怪癖
锡生藤新碱
日发的
赐予
色谱板
剥夺权利
马蹄属
演播室
最合乎要求的事物
雪纺
玩跷跷板
利昂娜
种痘
追猎者
水下运动的
电动测速仪
无法治愈
运动肌
但丁崇拜者
氰化溴甲苯
藏物
深思
割礼
左内唇根
洗地毯
十分讨厌的
继续向前
灰烬
差动齿轮
向舞台前方