查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
大腿肉多的部分用英语怎么说?
大腿肉多的部分
...the fleshy part of the thigh.
相关词汇
the
fleshy
part
of
thigh
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
fleshy
adj. (似)肉的,多肉的,肥胖的,肉质的;
part
n. 部分,零件,参加,地区;vt. 使分裂,拆移,使分开;vi. 分开,分离,分岔;adv. 不完全地,部分地;adj. 不完全的,部分的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
thigh
n. 股,大腿,食用的鸡(等的)腿;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She's asking for trouble, flaunting herself like that. Did you see the way Major Winston was looking at her?
她那么招摇,真是在自找麻烦。看到温斯顿少校看她的样子了吗?
It was a lovely afternoon with a blue sky and a few fleecy white clouds.
那是个愉快的下午,蓝蓝的天空中飘着几朵羊毛般轻软的白云。
Everyone is working flat out to try to trap those responsible...
每个人都在全力以赴,设法捉住那些罪魁祸首。
Bookcases flank the bed...
床的两侧有书柜。
...a ship which had fired a distress flare.
发出遇险信号弹的一艘船
...a splendid collection of Dutch, French and Flemish art.
一批收藏的荷兰、法国和佛兰德地区的精美艺术品
This cheese has a crumbly texture with a strong flavour...
这种奶酪口感松脆,味道浓郁。
The answer had come to him in a flash...
他一下子就有了答案。
For the country overall, house prices have remained flat.
从全国来说,房屋价格没有多大变化。
Charles' appeal is best observed in the flesh...
见到查尔斯本人才最能感受到他的魅力。
There were pleasant and flattering obituaries about him...
讣告里全是对他的客套溢美之词。
'What did Moira tell you?' Liz demanded with a flash of anger...
“莫伊拉跟你说什么啦?”利兹突然生气地质问道。
She claims he fleeced her out of thousands of pounds.
她声称他敲诈了她几千英镑。
I was heading on a secret mission that made my flesh crawl.
我正要执行一项让我心惊肉跳的秘密任务。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖