查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一批收藏的荷兰、法国和佛兰德地区的精美艺术品用英语怎么说?
一批收藏的荷兰、法国和佛兰德地区的精美艺术品
...a splendid collection of Dutch, French and Flemish art.
相关词汇
splendid
collection
of
Dutch
French
and
Flemish
art
splendid
adj. 壮观的,豪华的,极好的或令人满意的,闪亮的,为众人所推崇的;
collection
n. 收集,采集,征收,收藏品,募捐;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Dutch
adj. 荷兰人的,荷兰的,荷兰语的;n. 荷兰,荷兰语,各付各的账,酒后之勇,[电影]小鬼精灵;
French
adj. 法国的,法国人的,法语的;n. 法语,法国人;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
Flemish
n. 佛兰德人,佛兰德语;adj. 佛兰德的,佛兰德人的,佛兰德语的;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
That allegation is a flat-out lie...
那项指控是彻头彻尾的谎言。
Quick as a flash, the man said, 'I have to, don't I?'
那人立即说道:“我必须如此,是不是?”
Thoughts inevitably flash back to 1914, when trouble in this part of the Balkans led all the way to world war.
这难免会令人想起1914年,那年巴尔干半岛上这一地区的动荡最终引发了世界大战。
It was a lovely afternoon with a blue sky and a few fleecy white clouds.
那是个愉快的下午,蓝蓝的天空中飘着几朵羊毛般轻软的白云。
...restaurants supplied by local fishing fleets.
由当地捕鱼船队供货的饭馆
Lime preserved in salt is a north African speciality which is used to flavour chicken dishes.
盐渍的酸橙是北非的一种特产,在烹制鸡肉时用来调味。
He has flaming red hair.
他有一头火红的头发。
Wherever he goes there's always a flap.
无论他到哪里,都会引起一阵骚动。
He slammed the bedroom door behind him and fled...
他把卧室房门重重地关上,然后逃跑了。
I turned to Jacky, my nostrils flaring in disgust...
我转过身厌恶地看着杰基,鼻翼呼呼地翕动着。
They would flap bath towels from their balconies as they chatted.
他们聊天时会在阳台上抖搂浴巾。
...a flash uptown restaurant...
城郊富人区的豪华饭店
He had angina and was unable to walk for more than 200 yards on the flat.
他患有心绞痛,在平地上最多能走 200 码。
Lightning flashed among the distant dark clouds...
一道道电光在远处的乌云中闪现。
热门汉译英
they
site
game
and
son
by
house
more
irrevocableness
Alps
Twice
l
blacked
smile
endured
difficult
delicious
Make
busting
at
cycling
depth
primary
achieve
special
choose
chips
hi
Tuesday
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
黑暗的
間距
考試
下沉
请
废除主义者的
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
不完全
立交桥
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
麦迪逊取自母名
连续抨击
老太婆
钢铁业的
分析性
最新汉译英
petitions
complain
authoress
subjects
traced
immigration
overestimation
blooded
interferential
snitch
washboard
travelogues
repetitiveness
shire
bruin
pennate
general
designs
volunteered
exhaustion
preferring
formulated
echoed
antidepressive
remember
fillings
eloquence
said
a
最新汉译英
庄重地
单元
脱胶
自责型的
腕掌骨
血液学的
饰针
自用
年报
被积函数
西萨拉
物理
让人想到死亡
说得好听一点
谨慎地
重地
麦克尼尔取自父名
鲁莽地
他人诗文
麻粒岩化作用
跳绳
斜视
实验
使具有特征
创始
衣食住管理员
立交桥
推荐
闲谈式的
红细胞生成素原
柏油
无法逃离的
录音用的
诙谐
转移注意力
黏液减少
要点
马戏团
课程
以图案装饰
习语
一个
肯尼亚
团块
辣味的
健壮的
古铜辉石
不伤人的
船夫