查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
运用机智和策略处理重大外交难题用英语怎么说?
运用机智和策略处理重大外交难题
...handling momentous diplomatic challenges with tact and finesse.
相关词汇
handling
momentous
diplomatic
challenges
with
tact
and
finesse
handling
n. 处理,(手的)触摸,费用,(机动车辆的)操纵;adj. 操作的;v. 操作( handle的现在分词 ),容易╱难以)驾驶,操纵,行动;
例句
The local branch of Bank of America is
handling
the accounts...
美国银行在当地的分行正在处理这些账目。
momentous
adj. 重大的,重要的;
例句
In that year, two
momentous
discoveries were made.
那一年,有两个重大发现。
diplomatic
adj. 外交上的,外交人员的,有手腕的,策略的;
例句
The President has played a shrewd
diplomatic
game because from the outset he called for direct talks with the United States...
总统玩了一场高明的外交游戏,因为从一开始他就要求和美国直接对话。
challenges
n. 挑战( challenge的名词复数 ),要求,(警卫等)查问口令,怀疑;
例句
...the different
challenges
of their career, their need to change, to evolve, blah blah blah.
他们的职业面临的各种不同的挑战,需要求变,需要发展,等等
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
tact
n. 机智,机敏,老练,圆滑,[乐]拍子,〈罕〉触觉;
例句
He's shown considerable delicacy and
tact
in feeling the public mood.
他在体察民情方面表现得相当周到和练达。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
finesse
n. 手腕,手段,技巧,策略,纤细,偷
例句
to
finesse
a deal
略施小计达成一桩交易
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
His courage in defending religious and civil rights inspired many outside the church...
他在捍卫宗教和公民权利时所表现出来的勇气鼓舞了许多教会之外的人。
Got a job bottle-washing at the brewery. I lasted a fortnight. I couldn't stick it...
我找了份在啤酒厂洗瓶子的工作。干了两星期,就再也受不了了。
'You're standing in the way,' she said. 'Would you mind moving aside'...
“你挡着道了,”她说,“麻烦你让一下。”
...salt and vinegar flavour crisps.
咸酸口味的炸薯片
I think I've been very selfish. I've been mainly concerned with myself.
我觉得我一直非常自私。总是只关心自己。
The company didn't disclose how much it expects to gain from the two deals...
这家公司未透露这两笔交易的预期获利情况。
She is famed for playing dizzy blondes.
她以扮演金发傻妞而闻名。
...A fake fur collar or cuff adds a dash of glamour to even the simplest style.
哪怕是最简单的款式,加上人造毛皮衣领或袖口也会显出几分雍容华贵。
Journalists informed police who planted an undercover detective to trap Smith.
记者通知了警方,后者于是为诱捕史密斯而安插了一名卧底侦探。
He is a master at blocking progress...
他特别擅长充当拦路虎。
热门汉译英
ll
ad
reds
literate
Speeches
mastered
sentence
dull
mouths
indicated
prowess
tired
Enthusiastically
depopulate
metis
tighter
wad
scrambled
finer
homing
odinagogue
understandable
Village''
dsc
dun
tun
squinting
persuasive
talent
热门汉译英
已证实的
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
强调地
同等权利的
集体工作
文
人命
享有声誉的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
提花机
收益性
倒电容
不肥沃
天工
碳酸氢盐
最新汉译英
stunning
sake
bracket
estimated
many
dog
pass
sin
he
pledged
creased
mothering
extraordinary
instep
through
ally
cherishes
dispatched
intently
retained
reported
goddess
ape
mote
medial
places
implicate
surprised
builder
最新汉译英
瞎说的人
禁止的
反弹
高尔夫球场
树胶的溶剂
杀害胎儿
擦干身子
富国
高热期
免疫吸收剂
贝鲁特
纤维蛋白
发呜呜声
退肿
克雷布斯
开庭
避蚊胺
努力追上并超越
茴香磺酞
内疚的
舞弊
愤懑
经雕琢的宝石
有望实现的
网络
炙过的
月的第十五日
猛的
难教
强的
医师
打开并开始用
乙氨苯噻唑
卧
以斯拉记
全心全意
他心
固守的
不同意
低劣
里佐利
回程运费
矮树丛
小核血细胞
使憔悴
史蒂文斯
水田
炮
鸟类的