查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
防守队员蹲伏在击球手守卫的三柱门周围。用英语怎么说?
防守队员蹲伏在击球手守卫的三柱门周围。
The fielders crouch around the batsman's wicket.
相关词汇
the
fielders
crouch
around
wicket
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
例句
He did have a real knowledge of
the
country...
他对该国的确知之甚多。
fielders
n. 外野手,接球者( fielder的名词复数 );
例句
The
fielders
crouch around the batsman's wicket.
防守队员蹲伏在击球手守卫的三柱门周围。
crouch
vi. 屈膝,蹲伏,蜷伏,卑躬屈膝;vt. 低头,屈膝;n. 蹲着的姿势;
例句
Meantime, here I
crouch
over a cup of tea in my unheated study.
与此同时,在没有暖气的书房里,我只能就着一杯茶取暖。
around
adv. 大约,旋转,到处,四处,在周围;prep. 围绕,在附近,前后,左右,在…周围;
例句
He has never put an arm
around
his wife to accommodate photographers...
他从未为了迎合摄影师而搂住妻子。
wicket
n. 小门,边门,窗口,水闸门,三柱门;
例句
Noa, Teek and
Wicket
snuck into the Marauder castle to free Cindel and the captive Ewoks.
诺亚 、 蒂克和威克特潜入劫掠者的城堡,解救了辛德尔和被关押的伊渥克人.
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He ate a simple dinner of rice and beans.
他晚饭简单地吃了点米饭和豆子。
With the Cold War almost over, the talks were a mere formality.
随着冷战即将结束,对话就只是一种形式了。
There are additional publications of special relevance to new graduates.
还有对于新毕业生来说特别重要的其他出版物。
According to Mandy, Pat's tough exterior hides a shy and sensitive soul.
据曼迪说,帕特彪悍的外表下隐藏着一颗害羞且敏感的心。
Our discussions were rather heated.
我们的讨论相当激烈。
You have spent the past six months working yourself up into a lather over situations which are really none of your business...
过去半年你一直在为压根儿和你无关的事情心急上火。
It was touch and go whether we'd go bankrupt.
我们是否会破产还很难说。
...the Internal Affairs Dept.
内政部
He threw it aside with an impatient gesture and another oath and walked off.
他不耐烦地把它扔到一边,又骂了一句,然后走开了。
She turned to look at him...
她转头看他。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿