查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
国家精神分裂研究协会用英语怎么说?
国家精神分裂研究协会
...the National Schizophrenia Fellowship...
相关词汇
the
national
schizophrenia
fellowship
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
national
adj. 国家的,国有的,国民的,民族主义的;n. [常用复数]全国性比赛,某国国民,全国性报刊,(机构等的)全国总部;
schizophrenia
n. [医]精神分裂症,矛盾;
fellowship
n. 友谊,交情,会社,团体,研究员职位,学术奖金;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many people fear change because they do not like the old ways to be disrupted.
很多人惧怕变化,因为他们不喜欢旧有的生活方式遭到破坏。
His exhibition opens on 5 February...
他的展览于 2 月 5 日开幕。
I sent him a long fax, saying I didn't need a maid.
我给他发了一份很长的传真,说我不需要女仆。
...the ceremonial feathered hat worn by Hong Kong's governor.
香港总督戴的饰有羽毛的礼帽
She pursed her lips together, as though fearing to betray her news...
她闭紧双唇,仿佛害怕透露出她的消息。
By all accounts, Rodger would appear to be a fine fellow.
据说,罗杰是个好小伙。
They argue that the amendment undermines Canadian federalism.
他们认为该修正案损害了加拿大联邦制。
They feinted and concentrated forces against the most fortified line of the enemy side.
他们虚晃一招,然后集中兵力攻打敌方最坚固的阵线。
He joined the Army in February 1943...
他 1943 年 2 月参军。
...the fearful consequences which might flow from unilateral military moves.
单方面军事行动可能造成的可怕后果
I feel that not enough is being done to protect the local animal life...
我觉得对当地野生动物的保护力度不够。
She stood feasting her eyes on the view.
她驻足凝神欣赏这片景色。
The spacious gardens are a special feature of this property...
大花园是这处房产的特色。
We are delighted to see the Sunday Times running a long feature on breast cancer.
我们高兴地看到《星期天时报》发表了有关乳腺癌的长篇专题文章。
热门汉译英
channel
more
everywhere
top
they
noises
live
architectures
meat
exams
concerto
tuned
excerpt
foolish
novel
blindfast
winnings
plan
new
by
happiest
l
country
dreaming
father
have
expanse
antineutron
ergasiomania
热门汉译英
踢高球
解除负担
循规蹈矩的
来
书记
色蛋白
鬼魂
学期
有护航的
公开的谴责
高级官吏的家属
已知数
凡人
恩惠
预先吃饱
空斗石墙
掩饰
公平地
单元
模块
教诲者
焦
性别自体显示
措施
麦芽制品
镍铁陨石
特征值
贵族的
偷
镍铬铁耐热合金
招
实验
慈善机关等的
昔时为一独立王国
主持会议的
亲近
缺汗症
精巧地制作
支气管语音
大狐猴科
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
梭头鱼亚目
通常指小猫
选择的余地
缩头虫科
用陷阱
空室恐怖
最新汉译英
tentatively
orderly
gamely
weeding
epic
findings
suture
frontiers
embarked
scarcely
axopetal
than
award
blackcock
roller
adopts
custom
plan
miss
proposition
a
meticulous
settling
ingredient
seamanship
core
personalities
trumpet
adepts
最新汉译英
充分利用
勇敢地做
裁短
抗生素的
保健
预先确定
感恩节快乐
小招
認真的
谚语
坚决要求
主持会议的
招
顿
火力攻击
给人启发的
微相
不证自明的
晴
年史
穿过
怀疑主义
哲理
沃壤
不成熟地
冶金工作者
使欢乐
从事文学研究的
用快递方式
淡紫色的
殖民地开拓者
专利
竖井
名单
用灯指引
亲近
逐字翻译
从事园艺
堆积起来
意味
詭辯術
奶酪蛋糕
寻求真理的
氯烷烃
靶器官
偶然发生的
科迪亚克熊
非放射性
天文航行舱