查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
家禽饲料用英语怎么说?
家禽饲料
...poultry feed.
相关词汇
poultry
feed
poultry
n. 〈集合词〉家禽;
feed
vt. 喂养,满足(欲望等),向…提供,供…作食物;vi. 吃,以…为食,流入,注入,进入(如油流入机器),[电子学]馈入;n. 饲料(尤指粗饲料),施肥,喂送,草料,(尤指向地方性电视台)馈送电视节目;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Maria loved both the children. There was never a hint of favouritism.
玛丽亚对两个孩子都疼爱有加,向来一视同仁。
Many people fear change because they do not like the old ways to be disrupted.
很多人惧怕变化,因为他们不喜欢旧有的生活方式遭到破坏。
The cattle are being fattened for slaughter...
喂肥牛群以宰杀。
No one dared shoot for fear of hitting Pete.
没人敢开枪,怕伤着皮特。
He told them he was old and feeble and was not able to walk so far...
他告诉他们,他年老体弱,不能走那么远。
Chicago provides a feast for the ears of any music lover.
《芝加哥》将给所有音乐爱好者献上一场听觉的盛宴。
...Father William.
威廉神父
...a 2,000 word fax message.
一份 2,000 词的传真
Large animals are less fecund than small ones.
大动物没有小动物繁殖能力强。
I knew absolutely nothing about handling or feeding a baby.
我对如何抱婴儿、如何给婴儿喂食一无所知。
And yesterday the Zoo's fate was sealed, largely due to two months of ever-dwindling entrance figures.
昨日,伦敦动物园面临着关闭的命运,主要因为两个月来游客数量持续下滑。
The call for a boycott could be enough to seal the fate of next week's general election...
抵制选举的呼吁足以注定下周大选失败的命运。
...the federalist idea of Europe.
在欧洲实行联邦主义的理念
Big concert halls do not faze Melanie...
巨大的音乐厅不会让梅拉妮发慌。
热门汉译英
channel
Chang
hi
longing
bares
about
sloshing
earthwork
Leek
tartaric
epilogue
hieroglyphs
obscene
pave
Make-up
progressing
railed
soda
fingers
presaged
Handpainted
articulated
stories
steam
derusting
rids
indolently
pebbling
megabyte
热门汉译英
攤雞蛋
與失業有關的
固執的人
纨绔子弟的
善泳的男子
完善
辅因子
小块空地
阻止某人做某事
占有优势
重任
击落
招貼
长度
不能工作
似乎真實的
準雙曲面齒輪的
助祭之职
時髦的事物
用腳踩踏
非正式口語
只有雄蕊或雌蕊的
極峰
眥縫合術
感觉不到的
揭穿
平路机
非正式
不受约束
素来
东南流经缅甸
山胡桃木
僅試一次
決定性事情
悲泣
木馏油酸钙
轻便马车
撰稿
不可闻
接受训练的人
底内动物
下跌量
免疫扩散试验
冰箱
苛評者
唱歌
敷药
观察的人
聽話
最新汉译英
progeny
her
surgeries
Alaska
Somalis
Pearson
detachable
Rasht
counter-offer
Burma
domineering
Hawaii
detoxicating
disquisitive
barbarousness
Lurking
femurs
praises
isovector
moods
Ulan
Hepburn
dreamily
baton
smart-alecky
stylishly
chafes
macroprocessor
invariance
最新汉译英
诋毁
完善
以便看清
反铁磁振子
三角形布条
体育运动的运动
抗抑郁药
不相配的
冻结成冰
有铰链的
意见不一
不利用液体的
诚心诚意地
半旋转腾跃
竭力恭维
一点钟
保险杆
谁人
很不愉快的
吹入器
公式
呆瓜
恳求者
五分钱
优秀人材
产胶树的木材
乳脂汁
坑
十亿分之一秒
饕餮
刨削器
基坑
铝镍钴系永久磁铁
电镀镍
次同步的
大气象学
发誓作证
二异丁烯
优柔寡断
传真文件
不管如何
开辟道路
卫生保健
旧俄公主
当令
嗚嗚聲
络筒
战车
強制令