查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
欧洲货币体系正在走向瓦解。用英语怎么说?
欧洲货币体系正在走向瓦解。
Europe's monetary system is falling apart...
相关词汇
monetary
system
is
falling
apart
monetary
adj. 货币的,金钱的,钱的(尤指一国的金融),金融的,财政的,财政(上)的;
system
n. 体系,系统,制度,身体,方法;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
falling
n. 落下,坠落,下降,陷落;adj. 落下的,下降的;v. 降低( fall的现在分词 ),来临,成为,降落;
apart
adv. 相隔,相距,分散地,分开地,成部分,成碎片,分辨;adj. 分离的,隔离的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some schools fail to set any homework...
有些学校没有布置任何作业。
Maturity and emotional sophistication can't be faked.
成熟和情感上的老道是装不出来的。
By chance the book beside him fell open to St. Paul's warning to the Romans...
他身旁的书偶然翻开到写着圣保罗对罗马人的告诫那页。
And, let us be fair, some MPs do work hard.
而且,说句公道话,有些下院议员工作还是很卖力的。
Older Americans are among this country's most faithful voters.
较年长的美国人是这个国家最忠实的选民群体之一。
People have lost faith in the British Parliament.
人们已经对英国议会失去了信任。
If we don't, we're breaking faith with our people!
如果我们不这样,就是对我们的人民背信弃义!
This policy is doomed to failure...
这项政策注定会失败。
It can no doubt be fairly argued that Sir John, whose pay is linked to performance, is entitled to every penny...
毋庸置疑,既然约翰爵士的薪水是与业绩挂钩的,他的每一分钱都是理所应得的。
The bank manager is said to have issued fake certificates.
据说那个银行经理曾出具伪造的凭证。
You've got to be fairly single-minded about it...
对这事你还得专心一点。
...Niagara Falls.
尼亚加拉瀑布
As darkness fell outside, they sat down to eat at long tables.
屋外夜幕降临,他们坐到长桌旁开始吃饭。
She insisted that she had remained faithful to her husband...
她坚持说自己对丈夫一直是忠诚的。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖