查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
防晒系数为 8 的防晒霜用英语怎么说?
防晒系数为 8 的防晒霜
...suncream with a protection factor of 8.
相关词汇
suncream
with
protection
factor
of
suncream
防晒霜; 防晒乳;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
例句
A waiter entered
with
a tray...
侍者端着托盘进来了。
protection
n. 保护,护照,[经]保护贸易制,保护政策,(向歹徒缴纳的)保护费;
例句
For added
protection
choose a lipstick with a sun screen.
选择防晒护唇膏来增强保护。
factor
n. 因素,<数>因子,代理人;vt. 把…因素包括进去,[数学]分解…的因子,将…分解成因子,以代理商(或管家等)的身份行事,做代理商(或管家);vi. 做代理商(或管家);
例句
Age is not a
factor
in cataract surgery.
年龄并不是影响做白内障手术的因素。
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
例句
He did have a real knowledge
of
the country...
他对该国的确知之甚多。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The prospect of waiting around just twiddling his thumbs was appalling...
想到将要无所事事,他就非常害怕。
The least they could have given me was half a day to rest...
他们本应该起码给我半天时间休息。
Blend a little milk with the custard powder to form a paste.
往蛋奶沙司粉里加入一点儿牛奶,搅成糊糊。
The play is neither as funny nor as disturbing as Tabori thinks it is.
这部戏既不像塔博里想象的那么滑稽,也不像他想象的那么让人讨厌。
...the national motorway network.
全国高速公路网
We need to back that suspicion up with statistical proof.
我们需要用统计数据来证实那一猜测。
The President offered compromises to parliament to defuse the battle of wills over who should wield power.
总统对国会作出让步,以求结束这场旷日持久的权力争斗。
The Socialists have decided to call the opposition's bluff.
社会党人已经决定接受对方的挑战。
The steps creaked beneath his feet...
楼梯在他脚下嘎吱作响。
As soon as he got inside, the dog shook himself...
他一进来,狗就开始摇头摆尾。
热门汉译英
channel
it
she
of
the
jin
rites
demand
placards
in
city
shop
stutters
sunned
principles
begun
write
watch
fiend
country
conduit
piety
languages
pelting
Gianna
piteous
courses
stop
phraseology
热门汉译英
学生
反抗
效果
跳绳
相似的情况
少数民族
牺牲
表皮瘤
外在
题目
姓名和地址
过冷水冰滴
暗煤
录音
停泊处
没有一点
光线
保持健康
拳击手
一组照片
施加压力
左边的
历史上有名的
背包
建筑风格
短裤
社交活动
不负责任
例如
外孙
剑桥大学的
腕锁
镍铁陨石
租住的房间
凯尔特人
绒膜癌
胃粘液溢
头目
文风
加洛林王朝的
全神贯注地
归类
幻想作品
具有
颗粒原生质
变得轻松
塞入
锣
书面陈述
最新汉译英
leading
exhaust
sustainable
pique
writhe
prospers
stunned
sewed
into
witnessed
emphasis
offering
dresser
commanded
gram
onwards
gladly
many
lucid
accorded
answers
heroines
worries
messaged
haggard
chimed
Parenting
recommended
prime
最新汉译英
鲁钝
季度的
愤愤不平地
施加压力
是明智的
停泊处
堆积起来
为装支管
左边的
历史上有名的
可理解的
氨血
用针缝
难敌
石南似的
传声系统的
鸨
平复绕
圣彼得堡
象形文字研究
指纸
迭代的
诉讼文件移送命令
富于战斗性的
羊水溢
美术
鼠科
受
镍
锟桔斤拷
拒
氯化苦中毒
脾大
青苔状的
瓤
不可察觉性
部队的
股薄肌
塔辛
运动比赛地
羟化酶
书刊
诸王的豪华宫殿
永不枯竭
非物质论
老兵的
风头主义
香醇
倒齿