查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
His opponent swamped him with facts and figures...是什么意思?
His opponent swamped him with facts and figures...
他的对手抛出精确的资料和数据,使他难以招架。
相关词汇
his
opponent
swamped
him
with
facts
and
figures
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
opponent
n. 对手,反对者,敌手;adj. 对立的,敌对的;
swamped
泥沼状的;
him
pron. (he的宾格)他;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
facts
n. 真实( fact的名词复数 ),事实,现实,[常用复数][法律](犯罪)行为;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
figures
n. 轮廓,人物,身形,雕像,数字( figure的名词复数 ),算术,图解,轮廓;vt.& vi. 认定,计算,是重要部份,是…的部份;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a blonde-haired, blue-eyed little girl...
金发碧眼的小女孩
The garden faces south.
花园朝南。
Greater demands were being placed on the police by growing violence and left- and right-wing extremism.
暴力事件和左右翼极端主义日益猖獗,这对警方提出了更高的要求。
The scenery and weather were fabulous.
景色和天气都好极了。
In the past, the region had been protected by its forbidding geography and the extremities of its climate...
过去,这个地区令人生畏的地理条件和极端的天气状况使它受到保护。
The immense difficulties facing European businessmen in Russia were only too evident...
在俄罗斯的欧洲商人所面临的巨大困难是显而易见的。
You and your friends keep an eye out—if there's any trouble we'll make a break for it.
你和你的朋友要留意——一有问题,我们就跑。
I am up to my eyes in work...
我工作忙得不可开交。
Nearby was a factory which exuded a pungent smell.
旁边是一家散发出刺鼻气味的工厂。
The women are just up to their eyes in debt.
那些女人债台高筑。
A strong wind was blowing right in my face...
一阵劲风迎面吹来。
A previously unknown extremist group has said it carried out Friday's bomb attack.
一个先前不为人知的极端组织声称实施了星期五的炸弹袭击。
He argued that the economic recovery had been facilitated by his tough stance.
他认为他的强硬立场推动了经济的复苏。
How much was fact and how much fancy no one knew.
几多虚实,无人知晓。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽