查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我们若有所思地打量着对方。用英语怎么说?
我们若有所思地打量着对方。
We eyed each other thoughtfully...
相关词汇
we
eyed
each
other
thoughtfully
we
pron. 我们,咱们,笔者,本人,朕,人们;
eyed
adj. 有眼的;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
thoughtfully
adv. 沉思地,深虑地,亲切地,体贴地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She exudes an air of relaxed calm...
她表现出一副气定神闲的样子。
It is hard to imagine Lineker capable of anything so extreme...
很难想象莱恩克尔能做出如此极端的事情。
This year they have introduced three new products to extend their range...
今年他们发布了3种新产品,以扩大产品范围。
The government itself has little information on the extent of industrial pollution...
政府本身几乎不了解工业污染的程度。
It is proving controversial in the extreme...
事实证明它极具争议。
A huge effort was made to exterminate the rats...
灭鼠花了大力气。
He was exulting in a win at the show earlier that day...
他正在为当天早些时候在节目中胜出而欢欣鼓舞。
The message extinguished her hopes of Richard's return.
那条消息使她对理查德归来的希望彻底破灭。
Read this extract from an information booklet about the work of an airline cabin crew.
看看这段从有关航空公司乘务人员工作的信息手册中摘录的文字。
To some extent this was the truth...
在某种程度上,这是事实。
This is bold and exuberant cooking.
这是大胆而又精彩的烹饪。
I took my first extra-mural course in 1948 in Coventry, even though I was working in Birmingham...
1948年我在考文垂第一次上校外课,虽然当时我在伯明翰工作。
Don't be afraid to consider apparently extravagant ideas.
要勇于考虑一些貌似离谱的想法。
The talks will extend to the church, human rights groups and other social organizations...
会谈将涉及教会、人权团体和其他社会组织。
热门汉译英
my
by
they
about
Gemini
poor
Twice
at
l
lie
Ra
originates
Vermont
oyster
from
meat
proposing
i
more
ignoring
managed
else
regulatory
Make
want
entered
site
whisker
on
热门汉译英
背包
企鹅
请
来
保障者
啜泣的
有讽刺意味的
钟鸣鸟
跳绳
物理
卷笔刀
试验
锡克教徒的
赎回的
听写
结尾
作品
高频电刀手术
木棉
变得更好
红色闪光信号
贪食者
电平
一个
南方
共沸的
梯形编队
附言
具体
非接合子
荷兰粗亚麻布
晶体
打乱
插队
微量汞中毒
凡人
有辐射部分的
刺槐苷
巴基斯坦
社区
顽强地
凋敝
环境库
无线电
层级
行为或举止
孤寂
犯警
物理疗法
最新汉译英
compares
sewed
vacancy
booklets
median
triumphed
zipper
boundary
gossipy
exulting
Proverbs
froth
boatman
vinegars
hardships
hostessed
bedcover
Walters
infest
ethos
dripped
ponds
unattended
paraphernalia
resolutely
superseding
greener
redeemed
claws
最新汉译英
给与
高声发出
学识渊博的人
好色之徒
事件
麝香猫
斯佩尔特小麦
大学生
课文
马蹄高弓足
某地区的人
宏方案
长牙
语法
不完全
元音
愚笨
胆总管空肠吻合术
月桂树的果实
冲动
适婚的
中央木柱
参考
怯弱
废弃物填埋
骑兵部队
互换
泡沫灭火剂
高速公路
引力电磁子
滑稽的
名家
拙劣地修补
盐泉
乙拌磷
溜达
姓名不详的
哭泣
拥挤
欧班
健壮
快速运送
谦逊
奖品
成效
心
电话
粗嘎声
幸福的