查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。用英语怎么说?
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
Her kidnapper extorted a £75,000 ransom for her release.
相关词汇
her
kidnapper
extorted
ransom
for
release
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
kidnapper
n. 拐子,绑匪;
例句
Her
kidnapper
extorted a £75,000 ransom for her release.
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
extorted
v. 敲诈( extort的过去式和过去分词 ),曲解;
例句
Her kidnapper
extorted
a £75,000 ransom for her release.
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
ransom
n. 付赎金救人,赎金,[神]赎罪;vt. 赎回,[神]赎救;
例句
Her kidnapper extorted a £75,000
ransom
for her release.
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
例句
I've come looking
for
a bit of advice.
我特来讨教。
release
vt. 释放,放开,发布,发
例句
Acupressure is used to
release
tension spots in the shoulders and neck.
指压按摩用于缓解肩部和颈部的紧张。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She is presently developing a number of projects...
她现在正着手开发多个项目。
He was interested in all aspects of the work here...
他对这里工作的所有方面都感兴趣。
Over the page you can read all about the six great books on offer.
在下一页上,你可以看到有关6本在售好书的全部信息。
It has not all been sweetness and light between him and the Prime Minister.
他和首相的关系并不总是那么愉快融洽。
Don't exaggerate...
别夸张。
Try tennis, badminton or windsurfing. In short, anything challenging...
试试网球、羽毛球或帆板运动吧。总之,只要是有挑战性的。
Birch trees sprouted from the rubble and grew into a dense young wood.
桦树从瓦砾中长出来,形成了一片茂密的新林。
When the fruit is mushy and cooked, remove from the heat.
当水果变软煮好后,就从火上端下来。
How anxiously she awaited my answer...
她焦急万分地等待我的答复。
...the UN secretariat.
联合国秘书处
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
picture
nest
sacks
into
away
page
tells
blacked
Tuesday
incite
upsetting
site
thoughtful
boy
footprint
correct
Japanese
structured
freedom
organic
ax
model
热门汉译英
跳绳
规律
画面
在古代
分解优势生物
方形
老师
貂鼠
带路
杂记
吊带
互换
以新的方式
恶果
有家
包囊
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
留下印象
弓曲
年史
效果
有报酬的
无益的事
遭到严厉的批评
尤指跟在他人后面
要点
节拍器的
生活方式
不和睦的
功勋
观察和辨认鸟
传奇剧式的事件
传奇剧
传奇文学
勤俭
传奇
体温
激励
激励者
胎粪
小链
忧闷
黑眼镜
简明新闻
钟状的
最低音的钟
陶瓷器皿的一种
最新汉译英
thinkers
reciprocating
ace
come
driest
wonders
condemning
familiar
executing
change
unafraid
essays
disconcert
intimate
crediting
-ify
lob-
benzoquinaldine
emotiometabolic
crossings
catering
debatable
shellfish
connote
fulfillment
da
hexone
from
hexanone-
最新汉译英
后面常跟从句
专题论文
异刺亚科
极度厌恶
食谷类的
非现实性
暗浊
认为应该
分气
油嘴滑舌的人
漂泊的
签订协议
随意地
擀面板
萧条期
坚决地
闪辉响岩
玲珑地
当球童
坚持地
桂榴石
再发作
两岁雄鹿
水玉簪科
海棠果醛
故事情节
清凉剂
金属钱币
长柄熨斗
或感情
所需之物
光明霉素
有特色的
准同型性
有效力的
内肛动物
有怪癖的
虹膜腺病
海军准将
脑充血
变铀钍石
元音间的
有特权的
粗陶制的
芙蓉铀矿
有叶脉的
阿托利特
呕吐癖
有方法的