查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Her kidnapper extorted a £75,000 ransom for her release.是什么意思?
Her kidnapper extorted a £75,000 ransom for her release.
绑架者索要75,000英镑赎金才肯放她。
相关词汇
her
kidnapper
extorted
ransom
for
release
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
kidnapper
n. 拐子,绑匪;
extorted
v. 敲诈( extort的过去式和过去分词 ),曲解;
ransom
n. 付赎金救人,赎金,[神]赎罪;vt. 赎回,[神]赎救;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
release
vt. 释放,放开,发布,发
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the high number of school expulsions...
被开除学生人数之多
After the second explosion, all of London's main train and subway stations were shut down...
第二次爆炸后,伦敦所有的主要火车站和地铁站都关闭了。
He was explicit about his intention to overhaul the party's internal voting system.
他直言自己的目的是改革党内的投票制度。
He was suffering from exposure and shock but his condition was said to be stable...
他被冻伤了,而且出现了休克,但是据说情况稳定。
The explosive growth in casinos is one of the most conspicuous signs of Westernisation.
西化最显著的标志之一就是赌场的骤增。
...an extensive tour of Latin America...
在拉丁美洲广泛游历
...the explosion of protest and violence sparked off by the killing of seven workers.
由7名工人遇害引发的抗议和暴乱
Herbalism had become an all but extinct skill in the Western world.
草药医术在西方已经成了一门几乎绝迹的技艺。
...an explosive drumbeat.
爆发的鼓声
The Bolsheviks expropriated the property of the landowners.
布尔什维克征收了地主的财产。
Electricity privatisation has exploded the myth of cheap nuclear power...
电力私有化打破了关于廉价核能的神话。
...the extensive research into public attitudes to science...
针对公众科学观的广泛调查
He had boarded an express for Rome.
他已经登上了前往罗马的特快列车。
Many Filipinos see the bases as an extension of American colonial rule...
很多菲律宾人视这些基地为美国殖民统治的延续。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖