查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“拜托!”多特反驳道,“它们又便宜又管用。”用英语怎么说?
“拜托!”多特反驳道,“它们又便宜又管用。”
'For heaven's sake!' Dot expostulated. 'They're cheap and they're useful.'...
相关词汇
for
sake
dot
expostulated
re
cheap
and
useful
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
sake
n. 缘故,理由,日本米酒,目的;
dot
n. 点,小圆点;vt. 打点于,散布于,点缀,以小圆点标出;
expostulated
v. 告诫,规劝( expostulate的过去式和过去分词 );
re
prep. 关于;n. [化]元素铼(rhenium)的符号,
cheap
adj. 便宜的,廉价的,劣质的,低劣的,小气的,可鄙的;adv. 便宜地,卑鄙地;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
useful
adj. 有用的,有益的,有帮助的,令人满意的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Students' expectations were as varied as their expertise...
学生们的期望根据他们的专业各有不同。
He endured excruciating agonies before he finally expired.
在最终离世前他经受了极大的痛苦。
Once our services cease to be useful to them, we're expendable...
一旦我们的服务对他们不再有用,我们就可能被抛弃。
After the second explosion, all of London's main train and subway stations were shut down...
第二次爆炸后,伦敦所有的主要火车站和地铁站都关闭了。
Children expend a lot of energy and may need more high-energy food than adults.
孩子们消耗很多能量,可能比成年人需要更多高能量的食物。
Highly explosive gas is naturally found in coal mines.
煤矿中天然存有高爆气体。
As the lungs exhale this waste, gas is expelled into the atmosphere.
肺呼出这些废气被排到空气中。
The Budget does expose the lies ministers were telling a year ago...
预算案无疑揭穿了部长们一年前所说的谎话。
Ghana's main export is cocoa.
加纳的主要出口商品是可可豆。
...the expectation that the grieving process should have a time limit on it.
希望悲痛情绪不要长久持续下去
...judo exponent Karen Briggs.
柔道大师卡伦·布里格斯
It seems political expediency, rather than absolute economic need, will determine who gains from the conflict...
看来是政治上的权宜之计,而不是绝对的经济需求,将决定谁会从这场冲突中获益。
Every time they met, Myra anticipated an explosion...
他们每次见面,迈拉都预料到会发火。
The explosive device was timed to go off at the rush hour...
爆炸装置被设定在高峰时间引爆。
热门汉译英
blacked
they
site
by
H
sewed
sparkled
cos
tang
ideas
Elusiveness
poaches
thief
penal
usquebaugh
godly
scant
dwarfs
tuna
ankle
hello
and
bused
Gallic
doubled
defines
lutecia
underbids
flirted
热门汉译英
髓细胞增多症
排除杂质
使受重伤
不用
美国发明家
小歌剧
将某物装饰得俗气
包括一系列战斗的
无房屋的
姜味的
中度倾斜坡
赤贫的
围裙的上部
航空摄影大地测量
经过周密思考的
使成乐园
长而尖的牙
非布丙醇
请
水气囊肿
西西里岛
氨基苯胂酸汞
荧光屏电影摄制法
胸围
诱鱼灯船
可信地
使陷于危险
超演绎
可用作调料
行動
轨范
德可拉
马特西甙
棉纱细密薄布
灰白色的
衣壳蛋白亚单位
在使用的
最大成功
铁靴政策
观念形态
弗朗辛
监狱
路线偏差
哈斯金斯
哈斯金斯取自父名
可异体接种的
一口酒
鼻息声
所有同花色的牌
最新汉译英
by-pass
smothering
warhead
cultivator
aceric
Ara
ankle
bronchocandidiasis
photo
male
coalfish
agelong
empowers
cynicism
aged
tricking
denunciation
contiguous
Dascillidae
uttering
lowered
modern
aerated
mingles
fertilizer
gram
maltreating
fuzees
clambered
最新汉译英
法警
阿摩司书
赠送者
白葡萄酒的一种
承口
宗谱
包皮
幽灵似的
兴奋运动的
纵隔
右旋异构体
胺霉素
首选的
安西非特
礼貌的言
划时代事件
相遇
固守的
姜味的
下雪的
硼钠钙石
法门阶
阴道内膀胱膨出
呃
周边地区
开头的非重读音节
从某种观点来说
赏赐
分享的
疮疹净
艾鼬皮毛
富有号召力的
清凉
立即的
餐前
沉思
诊疗
怡悦
再洗礼论者
筹码
轻蔑
一种乡村舞蹈
颅底点
剖断
无精力的
可说明的
消除
波兰作曲家
幽冥