查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
色彩斑斓的奇异花卉用英语怎么说?
色彩斑斓的奇异花卉
...brilliantly coloured, exotic flowers...
相关词汇
brilliantly
coloured
exotic
flowers
brilliantly
adv. 灿烂地,出色地,灿然;
coloured
adj. 有色的,彩色的,虚饰的,花哨的;v. (用颜料、彩色笔等)为…着色(colour的过去式和过去分词),(因尴尬而)脸红;
exotic
adj. 异国的,外来的,异乎寻常的,奇异的,吸引人的;n. 舶来品,外来物,脱衣舞女;
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They both have learnt that ambition and successful fatherhood can be mutually exclusive.
他们两个人都认识到了追求理想和做个好父亲不能两者兼顾。
He exerted considerable influence on the thinking of the scientific community on these issues...
他极大地影响了科学界对这些问题的看法。
He told the magazine in an exclusive interview: 'All my problems stem from drink'.
他在接受一家杂志社的独家采访时说:“我所有的问题都是饮酒造成的。”
The official report basically exonerated everyone...
官方报道基本上宣布所有人无罪。
I exist from one visit to the next...
我的生活就是一个接一个的访问。
The few excursions into stylistic experiment do not entirely come off.
几次体裁上的尝试都不算很成功。
He seems to want to exhibit his shame.
他似乎想要让大家知道自己感到羞愧。
He paid her a huge salary. In exchange, he was assured of her vote.
他给她支付了很高的薪水,作为交换,他确定能够得到她的选票。
Research opportunities exist in a wide range of pure and applied areas of entomology...
纯理论昆虫学和应用昆虫学的众多领域都存在着研究机会。
...Her husband is a senior bank executive.
她丈夫是银行高级主管。
They call rowing the perfect sport. It exercises every major muscle group.
他们称划船是最佳运动,它可以锻炼每一处主要肌肉群。
Other women seemed content and even exhibited their bellies with pride...
其他女人似乎很满足,甚至还骄傲地炫耀她们的肚腩。
Their day-to-day existence was routine.
他们的日常生活很平淡。
...an architectural excrescence...
多余的建筑物
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽