查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
色彩斑斓的奇异花卉用英语怎么说?
色彩斑斓的奇异花卉
...brilliantly coloured, exotic flowers...
相关词汇
brilliantly
coloured
exotic
flowers
brilliantly
adv. 灿烂地,出色地,灿然;
例句
In this new book, Harrison
brilliantly
disentangles complex debates...
在这本新作中,哈里森巧妙地理顺了那些纷繁复杂的争论。
coloured
adj. 有色的,彩色的,虚饰的,花哨的;v. (用颜料、彩色笔等)为…着色(colour的过去式和过去分词),(因尴尬而)脸红;
例句
...Christmas trees decorated with
coloured
baubles.
缀满各色小饰物的圣诞树
exotic
adj. 异国的,外来的,异乎寻常的,奇异的,吸引人的;n. 舶来品,外来物,脱衣舞女;
例句
I was beguiled by the romance and
exotic
atmosphere of the souks in Marrakech.
我被马拉喀什露天市场的浪漫情调和异域风情深深地吸引了。
flowers
n. 花( flower的名词复数 ),花朵,开花植物,精华;
例句
Gifts like chocolates or
flowers
are allowed...
巧克力、鲜花等礼物在允许之列。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...classic works of literature.
文学经典
They are looking at ways to disentangle him from this major policy decision...
他们正在想办法撇清他同这项重大决策的关系。
I hope there will be time to talk a bit...
我希望能有时间谈一谈。
By a tantalising quirk of fate, the pair have been drawn to meet in the first round of the championship...
仿佛是命运的捉弄,这对选手在锦标赛第一轮比赛中就狭路相逢。
...the Internet, the world's biggest concatenation of computing power.
因特网,世界上最强大的计算机连接
The forest was dark and silent, haunted by shadows and unseen presences...
这个森林黑暗寂静,经常有幽灵和看不见的鬼怪出没。
Somebody goes and does something mindless like that and just destroys everything for you.
总有人干这种没头没脑的事,把你的事情全弄砸。
She washed her face with cold water...
她用凉水洗了把脸。
I'll put the rest in the bank for a rainy day.
我要把余款存入银行以备不时之需。
...electromagnetic energy.
电磁能
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
by
inefficient
Live
at
quite
more
much
blacked
and
here
take
make
on
fastest
overcast
from
drawing
your
everywhere
life
site
hi
red
devour
essence
热门汉译英
中学生
爱好者
单元
工作室
名人
跳绳
视角
光线
朗读
语法
做朋友
偷
说出
朋友们
关注
血压计
反弹
政治活动
界面
停车场
挂架
画面
书法
窗台
存档
层次
基础代谢测量法
保持称号的时期
异种免疫
轻描淡写的
依次地
作客
整洁漂亮的
现场出售
旅馆住客
解说
考虑周到
查阅
复习功课
加价
宾格
宾
主
过度增大
亚美利加
秩序
一道菜
气体张力测量法
住客
最新汉译英
sharpeners
paintings
progressing
thinking
systematically
crags
receives
revolutionization
Graeco-
learned
includes
laurone
book-learning
chive
wildest
offending
perspectives
longs
entrusted
comfily
Anti-solvent
glouglou
tags
faulted
drop
suggests
stimulate
determined
sinned
最新汉译英
养活
鸟类饲养者
养乳牛者
鸟类饲养
杆菌培养
营养个员
营养不足
营养不良
低声说话
碳氢化合物分裂器
碳氢化合物
易受影响的
悲剧的结局
如耶稣一样的
欧洲和非洲的
算盘子属
放声高唱
仲裁人
抑制酶作用的
更改姓名地址
柔荑花序
保持不变
排成直线
大声喊出
捡拾落穗
桂皮香料
事先准备好地
紧紧地裹起来
适宜作住宅的
很难相处的人
可用尽
毫克
通讯
喷射出的一股液体
发奋
冰山
抽搐
四倍
减小
小叔
提携
劝告
混杂
光彩
尤其
反响
开关
斗殴
格斗