查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
帆船运动根本就不便宜。用英语怎么说?
帆船运动根本就不便宜。
Sailing is not exactly cheap.
相关词汇
Sailing
is
not
exactly
cheap
Sailing
n. 帆船运动,(乘帆船的)航行,(轮船的)航班;v. 驾驶( sail的现在分词),起航,坐船旅行,掠;adj. 航行的;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
not
adv. 不,[用以表示否定、否认、拒绝、禁止等]不是,几乎不,未必,没有[用于否定后面的词或短语];
exactly
adv. 精确地,确切地,完全地,全然,恰恰;
cheap
adj. 便宜的,廉价的,劣质的,低劣的,小气的,可鄙的;adv. 便宜地,卑鄙地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Stir the batter every now and then to keep it from separating...
不时搅动面糊,防止其成分散开。
Crime cases were something that agents solved, and to him the case was everything...
犯罪案件是执法人员要解决的事情,对于他而言,案件就是一切。
They grew ever further apart...
他们变得越来越疏远了。
He could not, after all, stop all the evil in the world.
毕竟他无法阻止世界上的所有恶行。
Her story is sharply evocative of Italian provincial life.
她的故事让人清晰地回忆起意大利的乡村生活。
...an even-handed approach to the war on drugs...
打击毒品斗争中一视同仁的做法
He's been there ever since you left!...
自从你离开后他就一直在那里!
In any event, the bowling alley restaurant proved quite acceptable.
无论如何,那个保龄球场的餐厅证明还是很不错的。
...the country's most evil terrorists...
该国最邪恶的恐怖分子
He's not exactly homeless, he just hangs out in this park.
确切来说他并不算是无家可归,他只是老在这个公园里转悠。
I can never, ever, forgive myself...
我永远无法原谅我自己。
He's wise in other ways too, as evidenced by his reason for switching from tennis to golf...
他在其他方面同样明智,这一点可以从他不打网球改打高尔夫的理由中得到证明。
Holly, like ivy and mistletoe, is an evergreen.
冬青和常春藤、槲寄生一样,都是常绿植物。
...on the eve of his 27th birthday.
在他27岁生日前一天
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步