查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她办事去了。用英语怎么说?
她办事去了。
She went off on some errand...
相关词汇
she
went
off
on
some
errand
she
pron. 她,它;
went
v. 进行( go的过去式 ),去,进展;
off
prep. 从…落下,离开,从…去掉,下班;adv. 离开,距,离,被取消,下班;adj. 不新鲜的,不能接受,不礼
on
prep. (表示方向)向,(表示对象)对,(表示位置)在…上,(表示时间)在…之时;adv. (放,穿,连接)上,向前,(继续)下去;adj. 活动着的情况,状态,使用着的,发生着的,计划中的;
some
det. 一些,某个,部分,相当多的;pron. 一些,若干,(数量不确切时用)有些人;adv. 大约,有点,稍微;
errand
n. 差使,差事,使命;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He talked about the country's ephemeral unity being shattered by the defeat...
他谈到战败使得该国短暂的统一彻底破灭。
...computers, electronic equipment and machine tools.
计算机、电子设备和机床
Do I sound envious? I pity them, actually.
我听起来是嫉妒吗?实际上我是可怜他们。
I paused in the hall to take three deep breaths to restore my equilibrium...
我在大厅里停了一下,深吸了三口气以恢复平静。
Horsey is equidistant from Great Yarmouth and Mundesley.
从霍西到大雅茅斯和曼斯利的距离相等。
The birth of Christ was the beginning of a major epoch of world history.
基督诞生是世界历史上一个重要纪元的开端。
Such measures are needed to equalize wage rates between countries.
需要采取这样的措施实现各国工资率的均等。
He was epileptic and refused to take medication for his condition.
他患有癫痫,但是拒绝服药治疗。
Try to get into the habit of eating at least three small meals a day, at equally spaced intervals.
尽量养成每天至少吃3顿小餐的习惯,而且每餐的间隔要相同。
It appears the names were accidentally erased from computer disks.
看起来那些名字被意外地从计算机磁盘上删除了。
At any gambling game, everyone is equal.
在任何赌博游戏中,每个人都机会均等。
A flu epidemic is sweeping through Moscow.
一场流感正席卷莫斯科。
...an epidemic of serial killings...
连环杀人现象的猖獗
Your body contains many erogenous zones, areas that lead to a feeling of sexual excitement when they are caressed.
人的身体有很多性敏感带,对这些敏感带进行抚摸会引发性欲。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动