查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的声音因情绪激动而颤抖。用英语怎么说?
她的声音因情绪激动而颤抖。
Her voice trembled with emotion.
相关词汇
her
voice
trembled
with
emotion
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
voice
n. 嗓音,(动词的)语态,呼声,发言权,歌唱才能;vt. 发音,表达,说出,给(一部乐曲)配上声部,给(如管风琴音管)整声;
trembled
v. 发抖( tremble的过去式和过去分词 ),焦虑,颤动,轻轻摇晃;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
emotion
n. 情感,感情,情绪,感动,激动;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The emission of gases such as carbon dioxide should be stabilised at their present level...
二氧化碳等气体的排放应该稳定在当前水平。
...the growing corruption that has emerged in the past few years...
过去几年暴露出来的越来越多的腐败现象
He's the most eligible bachelor in Japan.
他是日本最为抢手的单身汉。
My girlfriend Lynn and I eloped...
我和女友琳恩私奔了。
...elliptical references to problems best not aired in public.
对那些不宜当众谈及的问题的隐诲提及
The eagle was an emblem of strength and courage.
鹰是力量和勇气的象征。
...the emblem of the Soviet Union.
苏联国徽
In some works, flowers take on a powerful emblematic quality.
在一些作品中,花具有强烈的象征意义。
The Republicans are trying to embarrass the president by thwarting his economic program...
共和党人企图通过阻挠总统的经济计划使其难堪。
The Earth orbits in an ellipse.
地球轨道呈椭圆形。
As I try to be truthful, I expect everyone else to be truthful...
既然我努力做到诚实,我希望其他所有人也能诚实。
Skiing is old-fashioned, elitist and boring...
滑雪是一种过时的、精英主义的无聊运动。
The proposal has been embodied in a draft resolution...
那项提案包含在决议草案中。
They planned to emigrate.
他们打算移民。
热门汉译英
blacked
delicious
lie
judged
by
i
pomp
wash
they
activities
mm
1847
easy
and
cult
tomorrows
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
surprise
describing
Handle
formations
zephyr
via
situations
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
在船内
预算
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
土壤杆菌
赞歌
每月的第一天
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
最新汉译英
decisive
managed
they
carter
martenite
adanon
therapeutic
Fadeyechev
positioning
accorded
keypunch
thesis
draped
know
instead
rolling
sun
swore
storey
exclusive
unseemly
enforced
been
conceals
generated
fluster
by
confederation
pomp
最新汉译英
坏脾气的
古巴
知音
浮雕
尤指以感情或品质
半月形的
鸣谢
粉状物质
执行
发起攻击
头韵法
真核生物
带权杖的官员
富豪
火力攻击
泛滥成灾
火焰状
使不便
主语
前方
美味佳肴
鳞翅类
纤维糖
木炭
谈话
被保护着地
身价
陷入泥沼
用快递方式
用氯化物处理
组织形态学
抗酸剂
在黑暗中
海地人
帘
萦绕心头
隐者
使康复
忧伤的歌
变换顺序
怀恨的
戏谑
授赏
纯号电荷
象脉络般分布于
进料器
鞭笞
无理数
制止