查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那份文件的简洁明了给我留下了深刻印象。用英语怎么说?
那份文件的简洁明了给我留下了深刻印象。
The document impressed me with its elegant simplicity.
相关词汇
the
document
impressed
me
with
its
elegant
simplicity
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
document
n. (计算机)文档,证件,公文;vt. 证明,记录,为…提供证明;
impressed
adj. 印象深刻的;v. 使感动,使印象深刻( impress的过去式和过去分词);
me
pron. (人称代词I的宾格)我;n. 自我,自我的一部分,极端自私的人,[音乐]固定唱法时的E音;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
elegant
adj. (人或其举止)优美的,漂亮的,简炼的,简洁的;
simplicity
n. 简单,朴素,质朴,天真,卑贱,无知;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He ran a property development business in the eighties.
他在20世纪80年代经营着一家房地产开发公司。
Susan and Deborah share an intensely selfish, egotistic streak.
苏珊和德博拉两个人都极端自私和自我。
He was effusive in his praise for the general...
他对那位将军极尽溢美之词。
...electromagnetic energy.
电磁能
They gave money to the Conservative Party either personally or through their companies...
他们要么以个人名义要么通过他们的公司捐钱给了保守党。
...the elder of her two daughters.
她两个女儿中年长的那个
The world was electrified by his courage and resistance.
世人为他的勇气和反抗精神震惊不已。
...tribal elders.
部落长老
...his election as president...
他当选总统
The west-coast line was electrified as long ago as 1974.
西海岸铁路线早在1974年就实现了电气化。
...the most egregious abuses of human rights.
对人权的严重践踏
He is known for his elaborate costumes.
他以着装精致而闻名。
The effluent from the factory was dumped into the river...
那家工厂的废水被排入河中。
It is only an Elastoplast solution to a far greater constitutional problem.
对于一个非常严重的宪法问题来说,这只是个暂时的解决方案。
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
meat
mm
today
now
i
any
a
delicious
Korean
china
Make
lie
son
house
allowed
went
primary
cult
hi
Twice
at
live
热门汉译英
请
来
推荐
婆娘
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
大学生
语法
难度
仓库
绝对
著名
想象力丰富的
有趣的故事
插入
段落
跨步
要点
正方形
类目
方面
掩体
高级快车
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
军旗
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
使昏昏入睡
蠢女人
副标题
背包
一首诗
物理
掐
最新汉译英
cleaner
lit
remind
flavored
defector
backs
opted
stubborn
wayward
Establishing
frees
leasing
greatest
matter
springing
causes
manage
initiate
deasphaltizing
tackle
ore
encephalomyelic
troubled
congressman
docent
exhilaratingly
actualities
members
hypoalbuminemia
最新汉译英
出没
工人有组织的
爱管闲事的人
盗版行为
天体图
军旗
武力
走运
热心
保守主义
仪态
斜视
费神
水族馆
免疫保护法
存档
免疫电渗电泳
大学生
泪囊泪管切开术
时期
使人怜悯的
不毛之地
参加竞选
努力不懈
感恩节
资料
混凝土
使起老茧
胸围
闲散人员
聚集起来
制陶工人
华丽衣服
好成绩
垂头
背部
愤怒
连结
胶印法
针导法
平凡
诱惑人的
使成群
签约当学徒的
爱情小说
抗恶病质的
赞助人
注意力分散
洗下的污垢