查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她的画作带有质朴、空灵的韵味。用英语怎么说?
她的画作带有质朴、空灵的韵味。
Her paintings have a naive, dreamlike quality.
相关词汇
her
paintings
have
naive
dreamlike
quality
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
paintings
n. 上油漆( painting的名词复数 ),作画,(一幅)水彩画,涂漆;
have
aux. 用以构成完成式及完成式的不定式,表示已经…;vt. 有,具有,拿,取得,从事,必须,不得不;n. 〈口〉有产者,有钱人,富国,〈英俚〉欺骗,诈骗;
naive
adj. 幼稚的,天真的,单纯的;
dreamlike
adj. 梦一般的,朦胧的;
quality
n. 质量,品质,美质,优点,才能,能力,技能,素养,品种;adj. 优质的,高质量的,上流社会的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They told us the dreadful news...
他们告诉了我们那糟糕透顶的消息。
This is a great drawing by one of the 19th century's finest draughtsmen.
这幅恢宏画作出自一位19世纪最杰出的画家之手。
Her husband had also been dragooned into the excursion.
她的丈夫也被拉来参加远足了。
...a velvet bag with a drawstring.
带拉绳的天鹅绒袋子
...a more effective national policy to combat this dread disease.
对抗这可怕疾病的更有效的国家政策
He says he cannot yet draw any conclusions about the murders.
他说他还不能对几起谋杀下结论。
...a dram of whisky...
一点威士忌
I feel absolutely dreadful about what has happened.
我对已发生的一切感到极其失望。
I'm dreading Christmas this year...
今年我非常害怕过圣诞节。
Pamela drained her glass and refilled it.
帕梅拉喝完后又续了一杯。
'Perhaps one day I may go on a relaxing holiday.' — 'Yeah, dream on.'
“也许有一天我可以享受一个放松身心的假期。”——“是啊,你就做梦吧。”
'I guess you guys don't mind if I smoke?' he drawled...
“伙计们,我想你们不介意我抽烟吧?”他拉长音调说。
He put his arm around Caroline's shoulders and drew her close to him...
他一只手臂搂住卡罗琳的肩膀,将她拉近自己。
The drainage system has collapsed because of too much rain.
由于降雨过多,排水系统已经彻底瘫痪了。
热门汉译英
i
sixteen
site
costa
bamboo
poor
witnessed
l
plaid
bees
suggests
discovers
farts
crystal
ongoing
allowed
play
BS
actively
belittled
of
en
small
every
quizzes
and
tasteless
snitch
rocker
热门汉译英
衬料
激励
二十七
成釉细胞瘤
请
一对
考虑周到的
跳舞
使困惑不解
重视
硬结的
推断结果
讨厌法国的
运货马车夫
太过分
几乎没有
教员
脊椎
情绪反应亢进
点燃
剩余额
放弃斗争
马太树脂酚甙
竹茎
吞咽
公开指责
不完美的
受过良好教育的
柜子
织在绣帷上的
犯人
掉队
拘谨的
分发的
性
中立人士
砧木
去职
芒果苷
医院里护送病人的
冷酷无情的
脚印
一串
贸易或经济的
令人尴尬的错误
乱涂乱画
厄运
抓紧器
土壤中的
最新汉译英
define
birthmark
fall
discommode
destinies
disobedient
Voices
divaricate
encumbrance
emperors
eveness
embrocate
embowelled
familiarities
equalized
fantasist
fricative
gramercy
gangs
gurn
genitourinary
grooveability
higler
fervently
jazz-ballet
misarrangement
lymphoreticulosis
maliciousness
masker
最新汉译英
劣质的
让与
比赛
一系列
不两立
犯人
飘荡
表面光滑的
劣行
商店窃贼
替别人占领土地
无力偿付债务的
燃烧的
体格
鞣皮工场
地点
讽刺文学
无继承人的
可提取的
开展
中途地
两队轮流唱的诵
乌鲁木齐
马太树脂酚甙
使人胆怯的
内在的特性
入款
使存偏见
不成熟
乙烯醇分解
令人震惊的
使得到法律认可
初次表演
博识的
卡拉库耳大尾绵羊
交叉的
光学玻璃冷加工
公诉人
加速的
劝告
切片法
听不懂的话
安体舒通
塞棒机
奎纳晶
坦诚的
怙恶不悛
引起疲劳的
导游